“秋到无诗酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋到无诗酒”出自唐代韩愈的《酬马侍郎寄酒(马总也)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiū dào wú shī jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。
“秋到无诗酒”全诗
《酬马侍郎寄酒(马总也)》
一壶情所寄,四句意能多。
秋到无诗酒,其如月色何。
秋到无诗酒,其如月色何。
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《酬马侍郎寄酒(马总也)》韩愈 翻译、赏析和诗意
中文译文:
这是酬答马侍郎寄来的酒,
一壶酒寄情意,
四句诗表达深情。
秋天来临,没有诗和酒,
那跟月光一样美吗?
诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家韩愈为回答马侍郎寄来的酒而作。诗中表达了无法用诗和酒来抒发秋意的遗憾。诗人说“一壶情所寄”,意指这壶酒代表着友情和思念之情。而“四句意能多”则表示四句简短的诗句可以表达深情。接下来诗人提到秋季,指出没有了诗和酒,如何能够表达出秋天的美丽呢?诗人将月色与诗和酒相比,形容月色的美丽无法与之相提并论。这首诗表达了诗人对诗和酒的欣赏和追求,以及因为无法得到诗和酒而感到的遗憾和失落之情。整首诗表达了诗人对美好事物的追求和对秋天意境的赞美。
“秋到无诗酒”全诗拼音读音对照参考
chóu mǎ shì láng jì jiǔ mǎ zǒng yě
酬马侍郎寄酒(马总也)
yī hú qíng suǒ jì, sì jù yì néng duō.
一壶情所寄,四句意能多。
qiū dào wú shī jiǔ, qí rú yuè sè hé.
秋到无诗酒,其如月色何。
“秋到无诗酒”平仄韵脚
拼音:qiū dào wú shī jiǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋到无诗酒”的相关诗句
“秋到无诗酒”的关联诗句
网友评论
* “秋到无诗酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋到无诗酒”出自韩愈的 (酬马侍郎寄酒(马总也)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。