“岩下高人新受持”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岩下高人新受持”全诗
佛变本来无隐现,人於悟处领希夷。
莫嫌梦里还谈梦,且看奇中更有奇。
他日证成罗汉果,相逢不必问伊谁。
更新时间:2024年分类:
《师心主人作飞锡岩》王迈 翻译、赏析和诗意
《师心主人作飞锡岩》是宋代王迈的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岩头古佛留心印,
岩下高人新受持。
佛变本来无隐现,
人於悟处领希夷。
莫嫌梦里还谈梦,
且看奇中更有奇。
他日证成罗汉果,
相逢不必问伊谁。
诗意:
这首诗词表达了一种关于修行和觉悟的主题。诗人在描绘一个岩头上的古佛和岩下的高人,通过对佛教信仰和人的觉悟境界的探索,传达了一种超越尘世的心境和对未来证悟的期待。
赏析:
诗词以岩头的古佛和岩下的高人为形象,象征了佛教和修行的智慧和力量。佛教教义中的"心印"指的是通过修行,将佛法的印记刻在自己的心中,使心灵得以觉悟。"高人新受持"则表示高人在修行上不断进取,追求更高的境界。
接下来的两句"佛变本来无隐现,人於悟处领希夷",表达了佛教信仰中的观点,即佛性本来就存在于每个人的内心,只需要通过觉悟的体验,就能领悟到这种本来的清净和平和。
诗词的后两句"莫嫌梦里还谈梦,且看奇中更有奇。他日证成罗汉果,相逢不必问伊谁",传递了诗人对未来的期许。诗人告诫读者不要局限于尘世的幻象,而是要超越世俗的束缚,追求更高的境界。他期待有一天能够证悟成为罗汉,达到超凡脱俗的境地,与其他有缘人相遇时无需再问对方的身份。
整首诗词通过对佛教信仰和修行觉悟的描绘,表达了诗人追求超越尘世的心境和对未来觉悟的期待。它激励人们在纷繁的世界中寻求内心的平静和智慧,追求超越世俗的境界。
“岩下高人新受持”全诗拼音读音对照参考
shī xīn zhǔ rén zuò fēi xī yán
师心主人作飞锡岩
yán tóu gǔ fó liú xīn yìn, yán xià gāo rén xīn shòu chí.
岩头古佛留心印,岩下高人新受持。
fú biàn běn lái wú yǐn xiàn, rén yú wù chù lǐng xī yí.
佛变本来无隐现,人於悟处领希夷。
mò xián mèng lǐ hái tán mèng, qiě kàn qí zhōng gèng yǒu qí.
莫嫌梦里还谈梦,且看奇中更有奇。
tā rì zhèng chéng luó hàn guǒ, xiāng féng bù bì wèn yī shuí.
他日证成罗汉果,相逢不必问伊谁。
“岩下高人新受持”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。