“众羽群中鸣以喙”的意思及全诗出处和翻译赏析

众羽群中鸣以喙”出自宋代王迈的《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng yǔ qún zhōng míng yǐ huì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“众羽群中鸣以喙”全诗

《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》
一诵洋洋大对文,便知风骨是西人。
笔头重有千钧力,字面清无半点尘。
众羽群中鸣以喙,潜渊深处摘龙麟。
丈夫出处关初节,归去携名寿大椿。

更新时间:2024年分类:

《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》王迈 翻译、赏析和诗意

《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》是宋代王迈创作的一首诗词。这首诗词表达了对程刚仲世德考中甲科的赞美和送别之情。

诗词的中文译文如下:

一诵洋洋大对文,
便知风骨是西人。
笔头重有千钧力,
字面清无半点尘。
众羽群中鸣以喙,
潜渊深处摘龙麟。
丈夫出处关初节,
归去携名寿大椿。

诗词的诗意是表扬程刚仲世德在考试中展现出的卓越才华和品德高尚。诗中提到他的文才出众,风骨不凡,字句之间透露着深厚的内涵和纯净的意境。程刚仲世德的才华犹如鸣叫的羽翼,展现出他与众不同的声音;他的品德如同摘取了深渊中的珍宝,犹如龙和麟一般珍贵。诗词最后表达了对程刚仲世德的送别,祝愿他在前程中能够带着美好的名声,追求长寿和显赫的成就。

这首诗词赏析了程刚仲世德的才华和品德,通过对他的赞美和送别,展现了作者对他的敬佩之情。诗中运用了对比手法,描述了程刚仲世德的文采和品德的卓越之处。通过字句的精练和意象的鲜明,诗词给人以清新脱俗的感受,同时也传递了对人才的崇敬和对美好未来的祝愿。整首诗词既展示了作者对程刚仲世德的赞叹,也表达了对他前程的期待和祝福,具有一定的感人力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“众羽群中鸣以喙”全诗拼音读音对照参考

sòng shǔ míng fù zhī zǐ chéng gāng zhòng shì dé zhuó jiǎ kē èr shǒu
送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首

yī sòng yáng yáng dà duì wén, biàn zhī fēng gǔ shì xī rén.
一诵洋洋大对文,便知风骨是西人。
bǐ tóu zhòng yǒu qiān jūn lì, zì miàn qīng wú bàn diǎn chén.
笔头重有千钧力,字面清无半点尘。
zhòng yǔ qún zhōng míng yǐ huì, qián yuān shēn chù zhāi lóng lín.
众羽群中鸣以喙,潜渊深处摘龙麟。
zhàng fū chū chù guān chū jié, guī qù xié míng shòu dà chūn.
丈夫出处关初节,归去携名寿大椿。

“众羽群中鸣以喙”平仄韵脚

拼音:zhòng yǔ qún zhōng míng yǐ huì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“众羽群中鸣以喙”的相关诗句

“众羽群中鸣以喙”的关联诗句

网友评论


* “众羽群中鸣以喙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“众羽群中鸣以喙”出自王迈的 (送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。