“国兰却佩艾敷荣”的意思及全诗出处和翻译赏析

国兰却佩艾敷荣”出自宋代王迈的《用韵简黄元辅二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guó lán què pèi ài fū róng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“国兰却佩艾敷荣”全诗

《用韵简黄元辅二首》
不爱螭头一点青,片言检鉴拂衣行。
但忧负我平生学,岂愿争渠坚子名。
天骏出闲驽饱秣,国兰却佩艾敷荣
想君记得西山语,佳士从来去就轻。

更新时间:2024年分类:

《用韵简黄元辅二首》王迈 翻译、赏析和诗意

《用韵简黄元辅二首》是宋代王迈创作的一首诗词。这首诗词通过简洁的语言表达了作者对黄元辅的赞美和思念之情。

诗词的中文译文如下:
不爱螭头一点青,片言检鉴拂衣行。
但忧负我平生学,岂愿争渠坚子名。
天骏出闲驽饱秣,国兰却佩艾敷荣。
想君记得西山语,佳士从来去就轻。

这首诗词的诗意表达了作者对黄元辅的赞美和思念之情。诗的开头表达了作者对黄元辅不喜欢外表华丽的装饰,而更加注重内在的品质。接着,诗中提到了黄元辅的谦虚和深思熟虑,他不愿意争夺名利,而是专注于自己的学问。

诗的后半部分描述了黄元辅在官场上的境遇。虽然他是天骏(指有才华的人)中的佼佼者,但他却过着闲散自在的生活,享受着安逸和自由。与此相反,国兰(指权贵)却佩戴着艾草(象征辛苦和苦难)去追求虚荣。

最后两句表达了作者对黄元辅的思念之情,希望他能记得西山的言谈,即使佳士(指有才华的人)从来都轻易地离去。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对黄元辅的崇敬和思念之情,同时也蕴含了对名利和虚荣的批判。它展现了宋代文人士子对纯粹学问和内心境界的追求,以及对自由和淡泊生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“国兰却佩艾敷荣”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn jiǎn huáng yuán fǔ èr shǒu
用韵简黄元辅二首

bù ài chī tóu yì diǎn qīng, piàn yán jiǎn jiàn fú yī xíng.
不爱螭头一点青,片言检鉴拂衣行。
dàn yōu fù wǒ píng shēng xué, qǐ yuàn zhēng qú jiān zi míng.
但忧负我平生学,岂愿争渠坚子名。
tiān jùn chū xián nú bǎo mò, guó lán què pèi ài fū róng.
天骏出闲驽饱秣,国兰却佩艾敷荣。
xiǎng jūn jì de xī shān yǔ, jiā shì cóng lái qù jiù qīng.
想君记得西山语,佳士从来去就轻。

“国兰却佩艾敷荣”平仄韵脚

拼音:guó lán què pèi ài fū róng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“国兰却佩艾敷荣”的相关诗句

“国兰却佩艾敷荣”的关联诗句

网友评论


* “国兰却佩艾敷荣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国兰却佩艾敷荣”出自王迈的 (用韵简黄元辅二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。