“他日儿孙须鼎贵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“他日儿孙须鼎贵”全诗
不惜空门求利果,只将心事博长年。
思贤已矣悲行路,福善昭然有老天。
他日儿孙须鼎贵,燕山阴德胜流传。
更新时间:2024年分类:
《挽致政朱司户二首》王迈 翻译、赏析和诗意
《挽致政朱司户二首》是宋代王迈创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一生将铁砚磨得锃亮,年老时沉迷于读书而忽视了饮食和睡眠。不计较空门的求利成果,只把心思倾注于广泛的学问中。思念贤才已经令人悲伤,善行的福报显然是老天所给予的。将来子孙必然享受尊贵,燕山以其优良的德行流传万世。
诗意:
这首诗词展现了作者王迈对知识追求的热爱和对仁义道德的推崇。他坚持不懈地学习,不顾一切地投入其中,即使年老也不停下脚步。他对功利的追求不多,更注重心灵的修炼和广博的学识。他深思熟虑后悔不已,认为好人行善的福报是老天赐予的。他相信,未来的子孙必将因其道德品行得到尊敬,而他的精神财富将传承流传。
赏析:
这首诗词表达了王迈对知识和道德的追求,以及他对未来子孙的期望。首先,他形容自己一生勤奋学习,将铁砚磨得锃亮,强调了他对知识的珍视和追求。其次,他年老时沉迷于读书,不顾食宿,突出了他对学问的执着和追求。然后,他强调不计较空门的功利成果,将心思放在广泛的学问中,表现了他对精神追求的重视。接着,他悲叹思念贤才,认为善行会得到老天的赏赐,体现了他对仁义道德的推崇。最后,他展望未来,相信自己的后代将因为德行高尚而受到尊崇,燕山的美德将永久流传。整首诗词以简洁明了的语言传达了作者对知识和道德的追求以及对后代的期许,展示了王迈崇高的人生态度和价值观。
“他日儿孙须鼎贵”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhì zhèng zhū sī hù èr shǒu
挽致政朱司户二首
yī shēng tiě yàn fèi mó xǐ, lǎo qù dān shū fèi shí mián.
一生铁砚费磨铣,老去耽书废食眠。
bù xī kōng mén qiú lì guǒ, zhǐ jiāng xīn shì bó cháng nián.
不惜空门求利果,只将心事博长年。
sī xián yǐ yǐ bēi xíng lù, fú shàn zhāo rán yǒu lǎo tiān.
思贤已矣悲行路,福善昭然有老天。
tā rì ér sūn xū dǐng guì, yān shān yīn dé shèng liú chuán.
他日儿孙须鼎贵,燕山阴德胜流传。
“他日儿孙须鼎贵”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。