“凤凰远举弋何慕”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤凰远举弋何慕”出自宋代王迈的《送黄殿讲成父赴广东漕四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng huáng yuǎn jǔ yì hé mù,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“凤凰远举弋何慕”全诗

《送黄殿讲成父赴广东漕四首》
尽一催归白玉京,浮云偏妒月华明。
凤凰远举弋何慕,鶗鴃争鸣草不馨。
馆列翘才难致仕,杖携灵寿莫扶倾。
重瞳不见贾山久,犹驾轺车作德星。

更新时间:2024年分类:

《送黄殿讲成父赴广东漕四首》王迈 翻译、赏析和诗意

《送黄殿讲成父赴广东漕四首》是宋代王迈创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
尽一催归白玉京,
浮云偏妒月华明。
凤凰远举弋何慕,
鶗鴃争鸣草不馨。
馆列翘才难致仕,
杖携灵寿莫扶倾。
重瞳不见贾山久,
犹驾轺车作德星。

诗意和赏析:
这首诗以送别黄殿讲成父赴广东漕为主题,表达了作者对别离的感慨和对友人的祝福之情。

诗的开头两句“尽一催归白玉京,浮云偏妒月华明。”通过运用自然景物的描绘,表达了别离时的无奈和苦楚之情。归白玉京意指归天,浮云偏妒月华明则暗喻离别的痛苦,以月亮明亮、皎洁与浮云相对比,暗示了离别之际的情感冲突。

接下来的两句“凤凰远举弋何慕,鶗鴃争鸣草不馨。”表达了作者对友人的崇敬和祝福之情。凤凰是古代神话中的吉祥鸟,象征着高贵和荣耀,远举弋表示友人前程似凤凰一般的辉煌,作者借此表达了对友人的赞美之情。鶗鴃是一种高昂鸣叫的鸟,争鸣草不馨则暗示鶗鴃争鸣,友人的离去让这片土地失去了馨香,是对友人离去的感慨。

接下来的两句“馆列翘才难致仕,杖携灵寿莫扶倾。”表达了作者对友人才华横溢和长寿的祝愿。馆列翘才难致仕意指友人才华出众,但难以在官场中得到合适的职位,杖携灵寿莫扶倾则是对友人长寿的祝福,寓意着希望友人身体健康、长寿安康。

最后两句“重瞳不见贾山久,犹驾轺车作德星。”表达了作者对友人久未相见的思念之情。重瞳是指友人的名字,不见贾山久则意味着友人已经很久没有出现在贾山中,犹驾轺车作德星则是对友人的称赞,将友人比喻为德星,表达了对友人的高度评价。

整首诗通过对自然景物的描绘和寓意的运用,表达了作者对别离的痛苦、对友人的祝福和思念之情。这首诗既展现了宋代文人士大夫的情怀和情感表达方式,也表达了对友人前程和幸福的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤凰远举弋何慕”全诗拼音读音对照参考

sòng huáng diàn jiǎng chéng fù fù guǎng dōng cáo sì shǒu
送黄殿讲成父赴广东漕四首

jǐn yī cuī guī bái yù jīng, fú yún piān dù yuè huá míng.
尽一催归白玉京,浮云偏妒月华明。
fèng huáng yuǎn jǔ yì hé mù, tí jué zhēng míng cǎo bù xīn.
凤凰远举弋何慕,鶗鴃争鸣草不馨。
guǎn liè qiào cái nán zhì shì, zhàng xié líng shòu mò fú qīng.
馆列翘才难致仕,杖携灵寿莫扶倾。
zhòng tóng bú jiàn jiǎ shān jiǔ, yóu jià yáo chē zuò dé xīng.
重瞳不见贾山久,犹驾轺车作德星。

“凤凰远举弋何慕”平仄韵脚

拼音:fèng huáng yuǎn jǔ yì hé mù
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤凰远举弋何慕”的相关诗句

“凤凰远举弋何慕”的关联诗句

网友评论


* “凤凰远举弋何慕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤凰远举弋何慕”出自王迈的 (送黄殿讲成父赴广东漕四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。