“自笑平生夸胆气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自笑平生夸胆气”全诗
戎旆暂停辞社树,里门先下敬乡人。
横飞玉盏家山晓,远蹀金珂塞草春。
自笑平生夸胆气,不离文字鬓毛新。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《奉酬振武胡十二丈大夫》韩愈 翻译、赏析和诗意
《奉酬振武胡十二丈大夫》是唐代韩愈创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倾朝共羡宠光频,
半岁迁腾作虎臣。
戎旆暂停辞社树,
里门先下敬乡人。
横飞玉盏家山晓,
远蹀金珂塞草春。
自笑平生夸胆气,
不离文字鬓毛新。
诗意:
这首诗以奉酬胡十二丈大夫的诗文为主题,表达了韩愈对胡十二丈大夫功绩的赞美和敬意,同时也表达了自己对胡十二丈大夫的感激之情。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了胡十二丈大夫的事迹和韩愈对他的敬佩之情。第一句"倾朝共羡宠光频",意味着整个朝廷都羡慕和称赞胡十二丈大夫受到的宠爱和荣光。第二句"半岁迁腾作虎臣",指胡十二丈大夫在短短半年内得到了晋升和提拔,成为了虎臣,展示了他的才干和能力。
接下来的两句"戎旆暂停辞社树,里门先下敬乡人",表达了胡十二丈大夫受命出使边疆,临行前他在家中的旗帜暂时停悬,门庭之内的人们都亲切地向他敬礼和送别。
"横飞玉盏家山晓,远蹀金珂塞草春"这两句通过描绘家乡的景色,表达了胡十二丈大夫离乡辞职的情景。诗中的"玉盏"和"金珂"都是饰物的名词,通过形象的描写,将诗情与胡十二丈大夫的离别和辞职联系在一起。
最后两句"自笑平生夸胆气,不离文字鬓毛新"是韩愈对自己的自嘲和自省。他笑自己平日里夸大的胆量和自信,并表示自己不会因此而远离文学,依然会坚持创作。
整首诗以简练的语言表达了韩愈对胡十二丈大夫的赞美和自己的自省,同时展示了韩愈扎实的写作功底和对社会名士的敬仰之情。
“自笑平生夸胆气”全诗拼音读音对照参考
fèng chóu zhèn wǔ hú shí èr zhàng dài fū
奉酬振武胡十二丈大夫
qīng cháo gòng xiàn chǒng guāng pín, bàn suì qiān téng zuò hǔ chén.
倾朝共羡宠光频,半岁迁腾作虎臣。
róng pèi zàn tíng cí shè shù,
戎旆暂停辞社树,
lǐ mén xiān xià jìng xiāng rén.
里门先下敬乡人。
héng fēi yù zhǎn jiā shān xiǎo, yuǎn dié jīn kē sāi cǎo chūn.
横飞玉盏家山晓,远蹀金珂塞草春。
zì xiào píng shēng kuā dǎn qì, bù lí wén zì bìn máo xīn.
自笑平生夸胆气,不离文字鬓毛新。
“自笑平生夸胆气”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。