“路尽始佳处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路尽始佳处”全诗
路尽始佳处,苔深无屐痕。
细泉牛乳滴,亭午艾香温。
舟楫红行疾,无劳具酒尊。
更新时间:2024年分类:
《三游洞》苏泂 翻译、赏析和诗意
《三游洞》是宋代诗人苏泂的作品,这首诗描绘了一个神秘而美丽的洞穴景观。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
《三游洞》中文译文:
悬崖高耸达三百丈,
五里之遥到达松门。
路途终至最佳处,
苔深厚重无履痕。
细泉如牛乳般滴落,
午后亭中艾香温。
红舟纵横水面疾驰,
无需操劳携酒尊。
诗意与赏析:
《三游洞》通过对洞穴景观的描绘,展现了一幅壮丽而奇妙的自然画卷。悬崖高耸三百丈,给人一种陡峭、雄伟的感觉。洞穴入口距离松门有五里远,表现了洞穴的广阔空间。诗人将洞穴的路途描绘为终极目的地,意味着抵达洞穴后可以领略到最美妙的景色。
诗中描述的苔深厚重,暗示着洞穴的幽深和荒凉,没有人类的痕迹,给人一种神秘的感觉。细泉如牛乳般滴落,给人以清新、纯净的感受,使洞穴更显得神秘而宁静。午后亭中散发出的艾香温暖宜人,给人一种舒适和宁静的感觉。
最后两句描述了红舟在水面上快速行驶的景象,表现了洞穴周围的活力与生机。红舟的出现使人们可以轻松地穿越洞穴,无需操劳地携带酒尊,暗示着洞穴之旅的轻松和愉悦。
整首诗通过对洞穴景观的描绘,表现了自然景观的壮丽、神秘和宁静之美,给人以心灵上的愉悦和想象的空间。同时,诗中也蕴含了对自然的敬畏和对人与自然相融合的向往。
“路尽始佳处”全诗拼音读音对照参考
sān yóu dòng
三游洞
xuán yá sān bǎi zhàng, wǔ lǐ dào sōng mén.
悬崖三百丈,五里到松门。
lù jǐn shǐ jiā chù, tái shēn wú jī hén.
路尽始佳处,苔深无屐痕。
xì quán niú rǔ dī, tíng wǔ ài xiāng wēn.
细泉牛乳滴,亭午艾香温。
zhōu jí hóng xíng jí, wú láo jù jiǔ zūn.
舟楫红行疾,无劳具酒尊。
“路尽始佳处”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。