“朋友新凋丧”的意思及全诗出处和翻译赏析

朋友新凋丧”出自宋代苏泂的《秋夜有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péng yǒu xīn diāo sàng,诗句平仄:平仄平平仄。

“朋友新凋丧”全诗

《秋夜有感》
灯影三更夜,虫声四壁秋。
雨阶疏滴滴,风幔飒悠悠。
朋友新凋丧,湖山旧钓游。
平生匡复志,老去未能休。

更新时间:2024年分类:

《秋夜有感》苏泂 翻译、赏析和诗意

《秋夜有感》是苏泂在宋代创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个深秋的夜晚景象,通过对自然和人事的描绘,表达了作者对时光流转和个人志向未能实现的感慨。

诗词中所描述的景象是灯影映照下的深夜,四壁回荡虫鸣之声。雨水滴落在阶梯上,风儿吹拂着窗帘。这些细微的声音和景象勾勒出了一个宁静而寂寥的夜晚氛围,同时也暗示了季节的变迁和岁月的流逝。

在这样的夜晚里,作者感叹朋友们的新离去和湖山旧游的景致。这些离别和离散的情景,使得作者对人事变迁和时光荏苒的感慨更加深刻。尽管作者曾怀抱着匡复世道的志向,但年老之后,这些志向仍未能实现,而时间却不断流逝。

这首诗词通过对自然景象的描绘,抒发了作者对时光逝去和个人理想未能实现的感慨。深夜的宁静和孤寂暗示了人生的短暂和无常,而朋友的离别和岁月的流转更加凸显了这种感慨。诗词表达了作者晚年的无奈和对未来的思虑,展现出一种对命运和人生意义的深沉思考。

总的来说,这首诗词以深秋夜晚的景象为背景,通过对自然和人事的描绘,传达了作者对时光流逝和个人志向未能实现的感慨,表达了对生命短暂和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朋友新凋丧”全诗拼音读音对照参考

qiū yè yǒu gǎn
秋夜有感

dēng yǐng sān gēng yè, chóng shēng sì bì qiū.
灯影三更夜,虫声四壁秋。
yǔ jiē shū dī dī, fēng màn sà yōu yōu.
雨阶疏滴滴,风幔飒悠悠。
péng yǒu xīn diāo sàng, hú shān jiù diào yóu.
朋友新凋丧,湖山旧钓游。
píng shēng kuāng fù zhì, lǎo qù wèi néng xiū.
平生匡复志,老去未能休。

“朋友新凋丧”平仄韵脚

拼音:péng yǒu xīn diāo sàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朋友新凋丧”的相关诗句

“朋友新凋丧”的关联诗句

网友评论


* “朋友新凋丧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朋友新凋丧”出自苏泂的 (秋夜有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。