“坐久忽不见”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐久忽不见”出自宋代苏泂的《镜湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò jiǔ hū bú jiàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“坐久忽不见”全诗

《镜湖》
苍苍烟霁塔,了了月明山。
坐久忽不见,蒙蒙杳杳间。

更新时间:2024年分类:

《镜湖》苏泂 翻译、赏析和诗意

《镜湖》是苏泂创作的一首诗词,描绘了湖水边的景色。下面是《镜湖》的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
苍苍烟霁塔,
了了月明山。
坐久忽不见,
蒙蒙杳杳间。

诗意:
《镜湖》通过描绘烟霞笼罩的宝塔和月光照耀的山峦,展现了湖水边上的美景。诗人坐得久了,突然间湖面上的景色变得朦胧模糊,给人一种凄美而梦幻的感觉。

赏析:
《镜湖》以简洁的语言表达出了湖水边景色的变幻之美。诗中的“苍苍烟霁塔”,形容了塔楼在烟雾中的苍凉和清晰,给人一种朦胧而又清晰的感觉。而“了了月明山”则表达了月光照耀下山峦的轮廓清晰可见,给人一种明亮而又静谧的感觉。

然而,诗人在欣赏湖景的过程中,突然发现景色变得模糊不清,只剩下一片朦胧。“坐久忽不见,蒙蒙杳杳间”,这句诗描绘了诗人在湖水边久坐之后,景色逐渐消失,湖面上笼罩着一层迷雾,景色渐行渐远,给人一种离愁别绪的感觉。

整首诗以简约的词语勾勒出湖景的变幻之美,抓住了人们观赏自然景色时情感的变化。通过湖景的描绘,诗人表达了对自然美景的赞美和对时光流转的感慨,同时也唤起了人们对短暂美好时刻的珍惜和对生命变幻的思考。这种将自然景色与内心情感相结合的手法,使得《镜湖》在简短的篇幅内表达了丰富的意境和情感,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐久忽不见”全诗拼音读音对照参考

jìng hú
镜湖

cāng cāng yān jì tǎ, liǎo liǎo yuè míng shān.
苍苍烟霁塔,了了月明山。
zuò jiǔ hū bú jiàn, méng méng yǎo yǎo jiān.
坐久忽不见,蒙蒙杳杳间。

“坐久忽不见”平仄韵脚

拼音:zuò jiǔ hū bú jiàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐久忽不见”的相关诗句

“坐久忽不见”的关联诗句

网友评论


* “坐久忽不见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐久忽不见”出自苏泂的 (镜湖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。