“纪行吟放稳”的意思及全诗出处和翻译赏析

纪行吟放稳”出自宋代苏泂的《旧岁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì xíng yín fàng wěn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“纪行吟放稳”全诗

《旧岁》
旧岁无多日,三衢有几程。
雪檐疏滴滴,泉溜响泠泠。
奔走经年债,襟怀一味清。
纪行吟放稳,归泳遣儿听。

更新时间:2024年分类:

《旧岁》苏泂 翻译、赏析和诗意

《旧岁》是苏泂的一首宋代诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
过去的一年已经不多了,三条大街上还有几段路程。
屋檐上的雪滴答滴答地落下,泉水流淌发出清脆的声音。
奔波了一年,债务繁重,内心只有一片宁静。
记录旅行的经历,吟唱自由自在,回家游泳让孩子们倾听。

诗意:
诗人在《旧岁》中表达了对过去岁月的回顾和对新的一年的期待。他感慨时间的流逝,在短暂的一年里,自己在喧嚣的城市里奔波劳碌,承担着重重债务。然而,诗人内心深处保持着一片宁静和清净,他将自己的经历记录下来,吟唱着自己的心情,希望能够在家中与孩子们一起共享欢乐时光。

赏析:
《旧岁》通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对岁月流转的感慨和对内心宁静的追求。诗中的“旧岁无多日”揭示了时间的短暂和匆忙,使人们不禁对光阴的流逝产生思考。同时,诗人通过“三衢有几程”形象地勾勒出繁忙都市的喧嚣与疲惫。然而,诗人通过描写雪檐滴水和泉水流淌的声音,营造出一种清新宁静的氛围,凸显了他内心深处的平静和宁静。

诗中的“奔走经年债,襟怀一味清”表达了诗人在纷繁世事中保持内心清净和宁静的态度。尽管面临种种压力和困扰,诗人仍然以一颗平静的心去面对,追求内心的宁静与自在。他将自己的心情记录成纪行,吟唱出来,以此来舒缓自己的心境,抒发自己的情感。

整首诗以“归泳遣儿听”作为结束,呈现出一种温馨愉悦的画面。诗人渴望回到家中,与孩子们一起游泳,分享欢乐时光。这一场景象征着享受家庭温暖和对未来的希望,彰显了对新年的美好期盼。

通过对自然景象和内心感受的描绘,诗人在《旧岁》中展示了对时光流逝的思考和对宁静生活的追求,同时也传达了对家庭团聚和美好未来的向往。这首诗以简洁的语言表达了深刻的人生感悟,引发读者对生活和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纪行吟放稳”全诗拼音读音对照参考

jiù suì
旧岁

jiù suì wú duō rì, sān qú yǒu jǐ chéng.
旧岁无多日,三衢有几程。
xuě yán shū dī dī, quán liū xiǎng líng líng.
雪檐疏滴滴,泉溜响泠泠。
bēn zǒu jīng nián zhài, jīn huái yī wèi qīng.
奔走经年债,襟怀一味清。
jì xíng yín fàng wěn, guī yǒng qiǎn ér tīng.
纪行吟放稳,归泳遣儿听。

“纪行吟放稳”平仄韵脚

拼音:jì xíng yín fàng wěn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纪行吟放稳”的相关诗句

“纪行吟放稳”的关联诗句

网友评论


* “纪行吟放稳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纪行吟放稳”出自苏泂的 (旧岁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。