“苍烟湿湿雨微微”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍烟湿湿雨微微”出自宋代苏泂的《奉和知县兄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng yān shī shī yǔ wēi wēi,诗句平仄:平平平平仄平平。

“苍烟湿湿雨微微”全诗

《奉和知县兄》
苍烟湿湿雨微微,一榼山醪手自提。
看了梅花来看竹,春寒如水不曾知。

更新时间:2024年分类:

《奉和知县兄》苏泂 翻译、赏析和诗意

《奉和知县兄》是苏泂创作的一首宋代诗词。下面我将为您提供这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
苍烟湿湿雨微微,
一榼山醪手自提。
看了梅花来看竹,
春寒如水不曾知。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,表达了诗人对生活的感悟和对冷暖人情的深思。诗中描绘了苍烟和微雨,表达了春天的湿润和温柔。诗人自己提起山醪,展示了他独特的品味和生活态度。他先观赏了梅花,然后转而看竹,用这两种不同的植物象征了两种不同的品质和气质。最后,诗人感叹春寒的湿冷,表达了对生活中不尽如人意的部分的无奈和无知。

赏析:
这首诗以简练的文字和清新的意境展现了诗人对生活的感悟。苍烟湿湿和雨微微的描绘,给人一种湿润、清新的感觉,与春天的气息相契合。一榼山醪手自提的描写则显露出诗人独特的生活趣味和追求,山醪也象征着质朴和自然。诗人先观赏梅花,再转而看竹,通过对这两种不同的植物进行对比,展现了他对品质和气质的独到见解。最后两句表达了诗人对春寒湿冷的感受,表明他对生活中的困境和不如意的部分感到困惑和无知。

整首诗以简约明了的语言,通过对自然景物的描绘和对物象的象征运用,表达了诗人对生活的感悟和对人情冷暖的思考。这种感悟和思考以淡泊的态度展现,传达出一种超脱尘俗的情怀。同时,诗中的对比和对立也使整首诗增添了层次感和思考空间,给读者留下了一些思考和想象的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍烟湿湿雨微微”全诗拼音读音对照参考

fèng hé zhī xiàn xiōng
奉和知县兄

cāng yān shī shī yǔ wēi wēi, yī kē shān láo shǒu zì tí.
苍烟湿湿雨微微,一榼山醪手自提。
kàn le méi huā lái kàn zhú, chūn hán rú shuǐ bù céng zhī.
看了梅花来看竹,春寒如水不曾知。

“苍烟湿湿雨微微”平仄韵脚

拼音:cāng yān shī shī yǔ wēi wēi
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍烟湿湿雨微微”的相关诗句

“苍烟湿湿雨微微”的关联诗句

网友评论


* “苍烟湿湿雨微微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍烟湿湿雨微微”出自苏泂的 (奉和知县兄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。