“油窗漠漠雨垂垂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“油窗漠漠雨垂垂”出自宋代苏泂的《秋感》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yóu chuāng mò mò yǔ chuí chuí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“油窗漠漠雨垂垂”全诗
《秋感》
油窗漠漠雨垂垂,秋尽江南草木知。
促织到头无一语,不知能有几多丝。
促织到头无一语,不知能有几多丝。
更新时间:2024年分类:
《秋感》苏泂 翻译、赏析和诗意
《秋感》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
油窗漠漠雨垂垂,
秋尽江南草木知。
促织到头无一语,
不知能有几多丝。
译文:
窗户上雾气蒙蒙,雨点纷纷细细垂落,
秋天将尽,江南的草木都已知晓。
急促地织着,终于织到了尽头,却无言可发,
不知道能够织出多少丝线。
诗意:
这首诗词通过描绘窗户上雾气蒙蒙、雨点纷纷的景象,表现了秋天即将过去的感觉。江南的草木也明白秋天即将结束的迹象。诗人写到自己急促地织着东西,却终究没有说出一句话,而且也不知道能够织出多少丝线,表达了对未来的不确定和无奈之情。
赏析:
《秋感》以简洁的语言描绘了秋天即将过去的景象,通过窗户上的雾气和雨点,展示了秋天的阴湿和凄凉感。诗中提到江南的草木知道秋天即将结束,这种人化的手法使得自然界和人的情感进行了融合。诗人通过促织的描写,表达了自己匆忙而无言的心境,以及对未来的不确定和无奈。整首诗词情感淡泊而含蓄,给人留下了一种无奈和思索的感觉,让读者对秋天的离去和人生的无常有所思考。
“油窗漠漠雨垂垂”全诗拼音读音对照参考
qiū gǎn
秋感
yóu chuāng mò mò yǔ chuí chuí, qiū jǐn jiāng nán cǎo mù zhī.
油窗漠漠雨垂垂,秋尽江南草木知。
cù zhī dào tóu wú yī yǔ, bù zhī néng yǒu jǐ duō sī.
促织到头无一语,不知能有几多丝。
“油窗漠漠雨垂垂”平仄韵脚
拼音:yóu chuāng mò mò yǔ chuí chuí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“油窗漠漠雨垂垂”的相关诗句
“油窗漠漠雨垂垂”的关联诗句
网友评论
* “油窗漠漠雨垂垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“油窗漠漠雨垂垂”出自苏泂的 (秋感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。