“烹龙送酒卮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烹龙送酒卮”全诗
月星连北斗,冰雪绕南枝。
煮壑充茶碗,烹龙送酒卮。
杜陵天上语,举世几人知。
更新时间:2024年分类:
《夜读老杜星月诗二十首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《夜读老杜星月诗二十首》是一首宋代诗词,作者苏泂。这首诗描绘了作者在夜晚静静阅读杜牧的二十首星月诗时的心境。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
肺胃清如洗,悠然二十诗。
月星连北斗,冰雪绕南枝。
煮壑充茶碗,烹龙送酒卮。
杜陵天上语,举世几人知。
诗意:
这首诗以一种宁静、安逸的心境,描绘了作者夜晚阅读杜牧的二十首星月诗时的感受。作者的身心得到了彻底的放松,仿佛肺腑清澈如洗。他悠然自得地享受着这二十首诗带来的美妙体验。月亮和星星连成一片,与北斗星相接,像一幅美丽的画卷展现在眼前,而且冰雪还环绕在南方的树枝上,形成了独特的景象。作者将一壑清泉煮滚,充满了茶碗,烹调出精美的美食,将龙的肉烹饪成美酒,用酒卮敬献。这些诗句充满了奇妙的想象和意象,富有诗意和趣味。然而,杜陵(杜牧的故乡)上天的语言只有几个人能够理解,这也暗示了杜牧的诗才在当时并不被广泛认可。
赏析:
这首诗以平淡的语言描绘了作者夜晚阅读杜牧的诗篇时的宁静心境,通过对自然景象和美食的细腻描绘,表达了作者对杜牧诗歌的赞美和喜爱之情。诗中的意象独特而富有想象力,通过对月亮、星星、北斗和冰雪的描绘,营造出一种宁静而神秘的夜晚氛围。而将煮壑、烹龙的形象引入诗中,则增加了一种奇特的幻想色彩,使整首诗更加生动有趣。最后一句表达了对杜牧的独特赞美,暗示了杜牧的才华在当时并未广为人知。整首诗意境清新,意味深长,展现了作者对杜牧诗词的独特感受和赞美之情。
总之,《夜读老杜星月诗二十首》通过细腻的描绘和独特的意象,表达了作者在夜晚阅读杜牧诗歌时的宁静心境和对杜牧才华的赞美之情,给人以美好的诗意享受。
“烹龙送酒卮”全诗拼音读音对照参考
yè dú lǎo dù xīng yuè shī èr shí shǒu
夜读老杜星月诗二十首
fèi wèi qīng rú xǐ, yōu rán èr shí shī.
肺胃清如洗,悠然二十诗。
yuè xīng lián běi dǒu, bīng xuě rào nán zhī.
月星连北斗,冰雪绕南枝。
zhǔ hè chōng chá wǎn, pēng lóng sòng jiǔ zhī.
煮壑充茶碗,烹龙送酒卮。
dù líng tiān shàng yǔ, jǔ shì jǐ rén zhī.
杜陵天上语,举世几人知。
“烹龙送酒卮”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。