“晓鸡将梦出华胥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓鸡将梦出华胥”出自宋代苏泂的《晨起》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo jī jiāng mèng chū huá xū,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“晓鸡将梦出华胥”全诗
《晨起》
晓鸡将梦出华胥,起看新霜积槁梧。
迟顷日高霜作水,可怜黄叶半边无。
迟顷日高霜作水,可怜黄叶半边无。
更新时间:2024年分类:
《晨起》苏泂 翻译、赏析和诗意
《晨起》是苏泂创作于宋代的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨鸡鸣,梦境中的华胥国渐渐离去。起身望去,新霜已在积聚在槁梧上。稍稍迟顷,太阳升得高了,霜化成水滴。可怜的黄叶,一半已经飘落无声。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象,诗人从梦中醒来,听到鸡鸣,意识到华胥国(传说中的仙境)的美好已渐渐离去。他起身望去,看到新霜已经覆盖在槁梧上,太阳升起后霜化成水。诗人感叹秋天的到来,黄叶飘落的场景使他感到惋惜。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言刻画了一个清晨的景象,通过描写鸡鸣、霜和飘落的黄叶,传达了秋天的氛围和时光流转的感觉。诗人以晨起为线索,将梦幻与现实相结合,展现了诗人对逝去美好时光的怀念和对时光流逝的感慨。这首诗表达了人们对美好时光的渴望,以及对光阴流逝的无奈和惋惜之情。
苏泂是南宋时期的一位著名文学家,他的作品以清新自然、朴实感人著称。《晨起》这首诗以其简练的笔触和深邃的意境,展示了苏泂优美的写作风格。这首诗通过对自然景物的描绘,抒发了作者对时光流逝的深深感叹,给人以思考和共鸣的空间。
“晓鸡将梦出华胥”全诗拼音读音对照参考
chén qǐ
晨起
xiǎo jī jiāng mèng chū huá xū, qǐ kàn xīn shuāng jī gǎo wú.
晓鸡将梦出华胥,起看新霜积槁梧。
chí qǐng rì gāo shuāng zuò shuǐ, kě lián huáng yè bàn biān wú.
迟顷日高霜作水,可怜黄叶半边无。
“晓鸡将梦出华胥”平仄韵脚
拼音:xiǎo jī jiāng mèng chū huá xū
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晓鸡将梦出华胥”的相关诗句
“晓鸡将梦出华胥”的关联诗句
网友评论
* “晓鸡将梦出华胥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓鸡将梦出华胥”出自苏泂的 (晨起),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。