“剪剪轻风阵阵寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

剪剪轻风阵阵寒”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“剪剪轻风阵阵寒”全诗

《金陵杂兴二百首》
月楼谁伴咏黄昏,剪剪轻风阵阵寒
独据槁梧成不寐,杏花生影小阑干。

更新时间:2024年分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

诗词:《金陵杂兴二百首》
朝代:宋代
作者:苏泂

月楼谁伴咏黄昏,
剪剪轻风阵阵寒。
独据槁梧成不寐,
杏花生影小阑干。

诗意和赏析:
这首诗出自苏泂的《金陵杂兴二百首》,描绘了一个黄昏时分的景象。诗人置身于月楼之上,独自欣赏黄昏的景色。诗中的月楼是一个高处观赏月亮的地方,象征着诗人超凡的情感和审美境界。

第一句提到了诗人在月楼上伴随着黄昏咏史,这表明诗人对黄昏时分的景色和情感有着特殊的感受。接着,诗人描述了轻风阵阵的寒意,这种微凉的感觉增添了黄昏的诗意和情调。

第三句表达了诗人独自乘凉的情景。他独自一人坐在槁梧(干瘪的梧桐树)下,无法入眠。这一情景突出了诗人内心的孤独和寂寞,也体现出他对黄昏时光的深深迷恋。

最后一句描绘了杏花在小阑干上的倒影,杏花盛开的季节往往是春天,但在这里,诗人借用了杏花的意象,给黄昏的景色增添了柔美和诗情。小阑干是楼台的栏杆,它的存在使得整个景色更加细腻,也暗示了诗人对美的追求和对诗意的把握。

这首诗以简洁的语言,画面感强烈的描写,展示了诗人对黄昏时分的独特感悟和情感体验。通过对自然景色的描绘与内心情感的交融,诗人创造了一种寂寥而又浪漫的氛围,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剪剪轻风阵阵寒”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

yuè lóu shuí bàn yǒng huáng hūn, jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán.
月楼谁伴咏黄昏,剪剪轻风阵阵寒。
dú jù gǎo wú chéng bù mèi, xìng huā shēng yǐng xiǎo lán gān.
独据槁梧成不寐,杏花生影小阑干。

“剪剪轻风阵阵寒”平仄韵脚

拼音:jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剪剪轻风阵阵寒”的相关诗句

“剪剪轻风阵阵寒”的关联诗句

网友评论


* “剪剪轻风阵阵寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剪剪轻风阵阵寒”出自苏泂的 (金陵杂兴二百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。