“楚囚对泣欲何如”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚囚对泣欲何如”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ qiú duì qì yù hé rú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“楚囚对泣欲何如”全诗

《金陵杂兴二百首》
楚囚对泣欲何如,江左图王计策疏。
风景不殊人自老,令人更忆管夷吾。

更新时间:2024年分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是苏泂在宋代创作的一部诗集,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚囚对泣欲何如,
江左图王计策疏。
风景不殊人自老,
令人更忆管夷吾。

诗意:
这位楚国的囚徒对着泪水不知如何是好,
在江左的画卷上,王的计策显得稀疏。
风景虽然没有改变,但人已经老去,
这让人更加怀念着管夷吾。

赏析:
这首诗通过对楚国囚徒和江左图王的对比,表达了对逝去时光和失去辉煌的怀念之情。诗中的楚囚感到无奈和悲伤,他对泪水无法自持,不知道如何面对困境。而江左图王的计策却显得稀疏,似乎失去了昔日的辉煌和权势。作者通过这种对比,反映了人事无常,时光流转的无情,以及富有哲理的人生观。诗的最后一句"令人更忆管夷吾"表达了作者对管夷吾的怀念,管夷吾是春秋时期的著名政治家和军事家,他的智慧和才华使人们铭记于心。

整首诗以简洁的语言表达了作者对时光流逝和人事变迁的深刻感慨。通过对楚囚和江左图王的形象描绘,诗中透露出对过去辉煌的向往和对人生无常的思考。这种对比和反思使得诗意更加丰富,引发读者对人生和历史的思考。整首诗情感真挚,意境深远,展现了苏泂独特的艺术才华和对人生哲理的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚囚对泣欲何如”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

chǔ qiú duì qì yù hé rú, jiāng zuǒ tú wáng jì cè shū.
楚囚对泣欲何如,江左图王计策疏。
fēng jǐng bù shū rén zì lǎo, lìng rén gèng yì guǎn yí wú.
风景不殊人自老,令人更忆管夷吾。

“楚囚对泣欲何如”平仄韵脚

拼音:chǔ qiú duì qì yù hé rú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚囚对泣欲何如”的相关诗句

“楚囚对泣欲何如”的关联诗句

网友评论


* “楚囚对泣欲何如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚囚对泣欲何如”出自苏泂的 (金陵杂兴二百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。