“可怜偏照国西营”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可怜偏照国西营”全诗
大路岳莲聊戏马,西园池柳正啼莺。
已拚一醉从金诺,共听层渊喷玉声。
月里看山尽清绝,可怜偏照国西营。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《约吴季谦山行书来问期戏答》岳珂 翻译、赏析和诗意
《约吴季谦山行书来问期戏答》是宋代诗人岳珂创作的一首诗词。这首诗描绘了雨后的青山景色和山行的情景,表达了诗人对自然美景的赞美和对友谊的珍视。
诗词的中文译文如下:
连续的朝露已经消散,新晴的天空中,大路上的青山显得更加明亮。岳莲和我在路边聊天,戏耍马匹。西园的池塘中,柳树正被啼鸟嬉戏。我们已经喝了一杯酒,金杯碰撞的声音回荡在我们的耳边。在月光下,山峦清晰可见,可怜的是月亮只照亮了西营。
这首诗词表达了岳珂在山行中欣赏自然景色的心情。雨后的新晴之时,青山更显明亮,给人以清新宜人的感觉。诗中的大路、岳莲、马匹、池塘、柳树和啼鸟等元素,营造出一幅山野间的和谐画面。诗人与友人共饮一杯酒,彼此相互陪伴,共同欣赏自然的美景,展现了友谊的珍贵与重要。
诗词最后提到月光照亮了国西营,以月色作为烘托,衬托出大自然的壮美景色。这里的"国西营"或许是诗人所在之地,月光的映照使得那片山野更显得可怜动人。
整首诗以简练的语言展现了自然景色和人情味,表达了诗人对友谊和自然美景的赞美之情,使读者感受到其中蕴含的宁静、欢愉和美丽。
“可怜偏照国西营”全诗拼音读音对照参考
yuē wú jì qiān shān xíng shū lái wèn qī xì dá
约吴季谦山行书来问期戏答
lián cháo jī yǔ kuài xīn qíng, yǔ hòu qīng shān yǎn bèi míng.
连朝积雨快新晴,雨后青山眼倍明。
dà lù yuè lián liáo xì mǎ, xī yuán chí liǔ zhèng tí yīng.
大路岳莲聊戏马,西园池柳正啼莺。
yǐ pàn yī zuì cóng jīn nuò, gòng tīng céng yuān pēn yù shēng.
已拚一醉从金诺,共听层渊喷玉声。
yuè lǐ kàn shān jǐn qīng jué, kě lián piān zhào guó xī yíng.
月里看山尽清绝,可怜偏照国西营。
“可怜偏照国西营”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。