“浩之素珍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浩之素珍”全诗
而本朝观浩之书,又皆以为绝伦。
今视诸贤之跋,凡十有三人。
岁月几何,又不能仿佛其清尘。
书意日新,而迹日陈。
白首之攻,庶几信今。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《徐浩谢赐书帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《徐浩谢赐书帖赞》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
《徐浩谢赐书帖赞》中文译文:
南阳的素书,浩珍之文。而在我们这个朝代,观看浩珍之书,都以为绝世珍品。如今看到众多贤者的题跋,总共有十三人。岁月过去了多少,却无法消除那清尘之感。书中的意义日新,而迹象却日渐陈旧。我白发苍苍,仍努力攻读,希望能够信守当下。
诗意和赏析:
《徐浩谢赐书帖赞》是一首表达对名士徐浩所赠书帖的感激之情的诗词。诗中以南阳素书和徐浩所赠书帖为引子,表达了岳珂对徐浩书法才华的赞赏和对书中意义的思考。
诗人首先赞美了徐浩的书法作品,将其比作南阳的珍贵文献。在岳珂所处的时代,大家都认为徐浩的书法作品是绝世之珍。这里体现了岳珂对徐浩才华的敬佩和推崇。随后,诗人提到看到了众多贤者对徐浩所赠书帖的题跋,共有十三人。这显示了徐浩书法的影响力和广泛受到的认可。
接下来,诗人思考岁月的流转以及书法作品的意义。虽然时光流逝,但是书中的意义却不断更新,而书迹却逐渐陈旧。这里表达了作者对于书法艺术的理解,认为作品中的意义是不断变化的,而书迹则是固定的,随着时间的推移,书迹可能会逐渐失去原有的鲜活感。但是对于作者来说,无论岁月如何流转,他依然希望能够像徐浩一样,保持对书法的追求和学习。
整首诗以简洁明快的语言表达了对徐浩书法才华的赞美和对书中意义的思考。通过对岁月流转和艺术创作的思考,诗人表达了对于追求和坚持的信念,同时也展现了对徐浩的敬佩和对书法艺术的热爱。
“浩之素珍”全诗拼音读音对照参考
xú hào xiè cì shū tiē zàn
徐浩谢赐书帖赞
nán yáng sù shū, hào zhī sù zhēn.
南阳素书,浩之素珍。
ér běn cháo guān hào zhī shū, yòu jiē yǐ wéi jué lún.
而本朝观浩之书,又皆以为绝伦。
jīn shì zhū xián zhī bá, fán shí yǒu sān rén.
今视诸贤之跋,凡十有三人。
suì yuè jǐ hé, yòu bù néng fǎng fú qí qīng chén.
岁月几何,又不能仿佛其清尘。
shū yì rì xīn, ér jī rì chén.
书意日新,而迹日陈。
bái shǒu zhī gōng, shù jī xìn jīn.
白首之攻,庶几信今。
“浩之素珍”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。