“海雾夜涵润”的意思及全诗出处和翻译赏析

海雾夜涵润”出自宋代岳珂的《珊瑚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi wù yè hán rùn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“海雾夜涵润”全诗

《珊瑚》
铜柯凝异质,铁纲队层渊。
海雾夜涵润,山霞朝欲然。
绿鬟尚欹枕,乌帽称鸣鞭。
勿为毛锥子,日兴靡万钱。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《珊瑚》岳珂 翻译、赏析和诗意

《珊瑚》是宋代诗人岳珂的作品。下面是《珊瑚》的中文译文、诗意和赏析:

译文:
铜柯凝异质,铁纲队层渊。
海雾夜涵润,山霞朝欲然。
绿鬟尚欹枕,乌帽称鸣鞭。
勿为毛锥子,日兴靡万钱。

诗意:
这首诗以精巧的比喻描绘了一幅景色优美的画面。诗中的珊瑚、海雾、山霞等意象,通过细腻的描写,表达出作者对自然美的赞叹和对生活的思考。

赏析:
诗的开篇以铜柯、铁纲形容珊瑚的外形,展示了珊瑚的坚硬与独特。接着,海雾夜晚的润泽和山霞朝阳的美景相互映衬,表现出大自然的变幻和多彩。绿鬟欹枕,乌帽鸣鞭的描写则突出了人的存在,给诗中的自然景色增添了一分生动的气息。

最后两句“勿为毛锥子,日兴靡万钱”是作者的一种思考和寄托。毛锥子指的是琐碎的琐事,而“日兴靡万钱”则暗指金钱的繁荣兴盛。通过这样的对比,作者表达了对世俗纷扰的不屑,呼唤人们不要追逐物质财富,而是应该追求内心的宁静和真正的价值。

整首诗字字珠玑,画面描绘得细腻而意境深远。通过对自然景色的描写,同时融入了人的思考和寄托,诗中透露出对自然和人生的深深感悟。读者在品味这首诗时,可以感受到诗人对自然之美的赞叹,也能从中汲取对生活的思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海雾夜涵润”全诗拼音读音对照参考

shān hú
珊瑚

tóng kē níng yì zhì, tiě gāng duì céng yuān.
铜柯凝异质,铁纲队层渊。
hǎi wù yè hán rùn, shān xiá cháo yù rán.
海雾夜涵润,山霞朝欲然。
lǜ huán shàng yī zhěn, wū mào chēng míng biān.
绿鬟尚欹枕,乌帽称鸣鞭。
wù wèi máo zhuī zǐ, rì xìng mí wàn qián.
勿为毛锥子,日兴靡万钱。

“海雾夜涵润”平仄韵脚

拼音:hǎi wù yè hán rùn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海雾夜涵润”的相关诗句

“海雾夜涵润”的关联诗句

网友评论


* “海雾夜涵润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海雾夜涵润”出自岳珂的 (珊瑚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。