“抑类乎舍鱼兔而守筌蹄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抑类乎舍鱼兔而守筌蹄”全诗
砚之不存,而宝此诗,抑类乎舍鱼兔而守筌蹄。
不我后先,得于斯是,几席江山,庶几见之。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《米元章砚山诗帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《米元章砚山诗帖赞》是宋代岳珂所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
壶口像九华山一样高耸,外形如同一枝花,何尝不像用琬琰来替代羊皮。砚台已经消失,但这首诗却珍贵非凡,它岂不类似于舍弃鱼和兔而守着蹄子。不论我是否在后人之后,通过这首诗,也许可以一览江山,亲眼目睹。
诗意:
这首诗以砚台为主题,描绘了砚台的珍贵价值和诗人对砚台的赞美。诗人通过比喻和象征的手法,将砚台与九华山、琬琰、羊皮、鱼兔等事物相联系,表达了对砚台的珍视和重要性。同时,诗人也表达了自己希望后人能够通过这首诗来了解他的心境和见证他所见的江山之美的愿望。
赏析:
这首诗以砚台为主题,通过精妙的比喻和象征手法,将砚台与其他物象进行对比和联想,展示了砚台的独特价值和诗人对它的深深敬仰之情。诗中的壶领九华、营是一枝,形象地描绘了砚台的高耸和外形。诗人将砚台与琬琰、羊皮、鱼兔等物进行类比,突出了砚台的珍贵和不可替代性。尽管砚台已经不存在,但通过这首诗的流传,诗人希望后人能够了解他的才情和眼界,通过文字来感受他曾经见证的江山之美。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对砚台的深情赞美,同时也抒发了对后人传诵此诗的期望。
这首诗以砚台为主题,展现了诗人对砚台的珍视和赞美之情,同时也暗示了诗人希望自己的才情和见闻能够通过这首诗传世,留给后人观赏和品味。
“抑类乎舍鱼兔而守筌蹄”全诗拼音读音对照参考
mǐ yuán zhāng yàn shān shī tiē zàn
米元章砚山诗帖赞
hú lǐng jiǔ huá, yíng shì yī zhī,
壶领九华,营是一枝,
hé yì hū chí wǎn yǎn yǐ yì yáng pí.
何异乎持琬琰以易羊皮。
yàn zhī bù cún,
砚之不存,
ér bǎo cǐ shī, yì lèi hū shě yú tù ér shǒu quán tí.
而宝此诗,抑类乎舍鱼兔而守筌蹄。
bù wǒ hòu xiān, dé yú sī shì,
不我后先,得于斯是,
jǐ xí jiāng shān, shù jī jiàn zhī.
几席江山,庶几见之。
“抑类乎舍鱼兔而守筌蹄”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。