“视此帖之所传”的意思及全诗出处和翻译赏析
“视此帖之所传”全诗
慕魏郑公,虽叔度之进言,犹毅然而不从。
谓幸备于将相,讵爱身而苟容。
猗欤先王,亦师文忠。
凡引笔而行墨,皆刻志而比踪。
今观碑刻之在天下,虽小大真行之异工,视此帖之所传,盖不约而皆同。
然则有犯无隐,挺焉直躬。
唾当道豺狼,婴九渊之神龙。
盖当心摹手追之时,已有之死不雇之遗风矣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《鄂忠武王书简帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《鄂忠武王书简帖赞》是宋代岳珂所作,这首诗词表达了对忠勇武王的赞美和崇敬之情。虽然没有具体提及诗词的内容,但通过分析可以得出以下的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
昔日李四平在凤翔,曾以直道致主。我敬佩魏郑公的德行,尽管叔度劝谏了他,但他依然坚定不移地追随自己的信念。他说幸好备受将相们的爱戴,不然他怎能屈身低头。这让我想起了古代的先王,他们也是忠诚的文臣。他们每次挥动笔墨,都是为了刻下自己的志向和足迹。如今观看天下的碑刻,不论大小,真正能够表现出工匠们的巧思和技艺的作品,都与这份帖子传承的精神不谋而合。然而,无论是否犯错,我们都应该挺直腰杆,坚守初心。就像唾弃道路上的豺狼,或者将九渊之神龙拘禁。当我们用心描摹、亲手追随时,已经具备了那种不为金钱所动的坚定信念。
诗意和赏析:
这首诗词通过对忠勇武王的赞美,抒发了作者对忠诚、正直和坚定信仰的崇敬之情。诗中提及了历史上的李四平和魏郑公,以及古代先王的榜样,表达了对这些忠臣的敬佩之情。作者通过引用先王的行为来强调忠诚的重要性,无论是在字纸上刻下志向,还是在生活中保持清廉正直。诗的结尾表达了对坚定信念的崇尚,将遵循正道与唾弃邪恶进行对比,强调了坚守初心的重要性。
整首诗词以古人的行为和精神为鉴,表达了对忠诚、正直和坚定信仰的赞美。通过与古代先贤的对比,强调了坚守初心和追求真理的重要性。这首诗词通过简洁而有力的语言,展示了作者对忠诚和品德的高度评价,同时也启示了读者对自己的行为和信仰的反思。
“视此帖之所传”全诗拼音读音对照参考
è zhōng wǔ wáng shū jiǎn tiē zàn
鄂忠武王书简帖赞
xī lǐ sì píng zài fèng xiáng, cháng yǐ zhí dào zhì zhǔ.
昔李四平在凤翔,尝以直道致主。
mù wèi zhèng gōng, suī shū dù zhī jìn yán,
慕魏郑公,虽叔度之进言,
yóu yì rán ér bù cóng.
犹毅然而不从。
wèi xìng bèi yú jiàng xiàng,
谓幸备于将相,
jù ài shēn ér gǒu róng.
讵爱身而苟容。
yī yú xiān wáng,
猗欤先王,
yì shī wén zhōng.
亦师文忠。
fán yǐn bǐ ér xíng mò,
凡引笔而行墨,
jiē kè zhì ér bǐ zōng.
皆刻志而比踪。
jīn guān bēi kè zhī zài tiān xià,
今观碑刻之在天下,
suī xiǎo dà zhēn xíng zhī yì gōng, shì cǐ tiē zhī suǒ chuán,
虽小大真行之异工,视此帖之所传,
gài bù yuē ér jiē tóng.
盖不约而皆同。
rán zé yǒu fàn wú yǐn,
然则有犯无隐,
tǐng yān zhí gōng.
挺焉直躬。
tuò dāng dào chái láng,
唾当道豺狼,
yīng jiǔ yuān zhī shén lóng.
婴九渊之神龙。
gài dāng xīn mó shǒu zhuī zhī shí,
盖当心摹手追之时,
yǐ yǒu zhī sǐ bù gù zhī yí fēng yǐ.
已有之死不雇之遗风矣。
“视此帖之所传”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。