“此前辈之流风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此前辈之流风”全诗
观政以人,叹息于求贤。
言情惟真,无事乎胁肩。
此前辈之流风,今不复见者几百年矣。
使览者跫然曰:古道之存,存乎尺笺,盍思乎勉旃。
则如宝真者,亦将预有荣焉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《汪彦章誉望求贤荐书三帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《汪彦章誉望求贤荐书三帖赞》是宋代岳珂的一首诗词。这首诗词表达了作者对于纳贤之道的赞叹和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
纳交以道,不殊乎丘图。
观政以人,叹息于求贤。
言情惟真,无事乎胁肩。
此前辈之流风,今不复见者几百年矣。
使览者跫然曰:古道之存,存乎尺笺,盍思乎勉旃。
则如宝真者,亦将预有荣焉。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对于纳贤之道的思考和赞赏。诗的开头,纳交以道,指的是以道德和品德来纳交朋友,不论身份贵贱。这与古代伟大的政治家丘图无异。接着,作者通过观察政治,发现人才的稀缺,对于求贤之举感叹不已。他认为真诚的言情,不应该只局限于虚浮的社交场合,而应该真诚地交流。作者借此反思现实社会中以权谋私的行为,呼吁诚实守信的品质。他提到这种风气已经消失了几百年,是一种可贵的品质。
在诗的结尾,作者呼唤读者思考古代的智慧,古代智慧的存续不是通过宏大的文献,而是通过一张小小的纸笺。他希望人们能够思考古人的智慧,并通过自己的努力来实现它。如果像宝真一样的人能够出现,那么他也将预见到自己的荣耀。
这首诗词通过对纳贤之道的思考,表达了作者对于真诚、诚实和品德的推崇。它呼吁人们在社交和政治中追求真诚和高尚的品质,同时也表达了作者对于古代智慧的敬仰。整体而言,这首诗词以简练的语言展示了岳珂对于人性美好的向往和对于社会现实的思考。
“此前辈之流风”全诗拼音读音对照参考
wāng yàn zhāng yù wàng qiú xián jiàn shū sān tiē zàn
汪彦章誉望求贤荐书三帖赞
nà jiāo yǐ dào, bù shū hū qiū tú.
纳交以道,不殊乎丘图。
guān zhèng yǐ rén, tàn xī yú qiú xián.
观政以人,叹息于求贤。
yán qíng wéi zhēn, wú shì hū xié jiān.
言情惟真,无事乎胁肩。
cǐ qián bèi zhī liú fēng, jīn bù fù jiàn zhě jǐ bǎi nián yǐ.
此前辈之流风,今不复见者几百年矣。
shǐ lǎn zhě qióng rán yuē: gǔ dào zhī cún, cún hū chǐ jiān,
使览者跫然曰:古道之存,存乎尺笺,
hé sī hū miǎn zhān.
盍思乎勉旃。
zé rú bǎo zhēn zhě,
则如宝真者,
yì jiāng yù yǒu róng yān.
亦将预有荣焉。
“此前辈之流风”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。