“归途原请平戎策”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归途原请平戎策”全诗
谁怜北{左土右宅}骑牛背,又踏东华放马蹄。
槐绿不妨穿禁漏,枣红便觉动边鼙。
归途原请平戎策,政恐曹装趁诏泥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《寄高建宁尚书二首》岳珂 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄高建宁尚书二首》
译文:
寄送给高建宁尚书的两首诗
诗意:
这首诗是岳珂寄给高建宁尚书的两首诗之一。诗中表达了作者对自己辛勤耕作的田地以及受到历史的尊崇;对北方的农民劳动者骑着牛背、东华山上放马奔驰的景象的关怀;对禁宫中的槐树长得绿油油,而边关上的枣树却因边鼙声而颤动的观察;以及对自己回归的道路上向高建宁尚书请教平戎策略的期望,同时也对政治局势的担忧和对曹装趁诏泥的忧虑。
赏析:
这首诗通过对自然景物和社会现象的描绘,展现了作者对农民劳动者、自然环境以及政治局势的关注。诗中的耕田、骑牛、放马等形象,生动地描绘了北方农村的田园风光和农民的辛勤劳作。槐绿和枣红的对比,折射出禁宫与边关之间的差异和动荡的局势。归途中请教平戎策,表达了作者对高建宁尚书智慧的敬佩并希望能够从他那里获得指导。最后,对政治局势的担忧和对曹装趁诏泥的忧虑,透露出作者对时局的忧虑和对官场的不满。
整首诗字里行间透露出作者对农民劳动者和庶民生活的关切,以及对政治风云的思考。通过对自然景物和政治现象的描绘,诗中显露出一种真挚的情感和对社会现实的反思。
“归途原请平戎策”全诗拼音读音对照参考
jì gāo jiàn níng shàng shū èr shǒu
寄高建宁尚书二首
yǐ fēn gēng qí lǎo yī lí, tiān fēng shǐ mèng rù kū xī.
已分耕畦老一犁,天风史梦入枯溪。
shuí lián běi zuǒ tǔ yòu zhái qí niú bèi, yòu tà dōng huá fàng mǎ tí.
谁怜北{左土右宅}骑牛背,又踏东华放马蹄。
huái lǜ bù fáng chuān jìn lòu, zǎo hóng biàn jué dòng biān pí.
槐绿不妨穿禁漏,枣红便觉动边鼙。
guī tú yuán qǐng píng róng cè, zhèng kǒng cáo zhuāng chèn zhào ní.
归途原请平戎策,政恐曹装趁诏泥。
“归途原请平戎策”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。