“厚诬犹见监奴书”的意思及全诗出处和翻译赏析

厚诬犹见监奴书”出自宋代岳珂的《闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòu wū yóu jiàn jiān nú shū,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“厚诬犹见监奴书”全诗

《闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首》
心存即鹿叹无虞,画地虽工理反疎。
直枉已传天子诏,厚诬犹见监奴书
傥令甬道真难继,未必都曹可遂初。
万里上流关社稷,不知天意竟何如。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

心存即鹿叹无虞,
画地虽工理反疎。
直枉已传天子诏,
厚诬犹见监奴书。

中文译文:
心中有一只鹿,叹息着无忧无虑的时光,
绘制的地图虽然精细,但却显得空洞。
直接冤枉已经传达到天子的旨意,
严重的诬告仍然出现在监奴的书信中。

诗意:
这首诗描绘了作者对时局和社会现实的痛心之情。诗中的鹿象征着宁静和安定,而"无虞"则代表着没有忧虑。然而,现实却是残酷的,画地虽然工细,但实际上却是空洞的,说明政治的局势和社会的现实与理想相去甚远。诗中提到的天子的诏令被曲解和误解,而且监奴的诬告仍然存在,暗示了社会中的腐败和不公。

赏析:
这首诗通过对现实的描绘,表达了作者对社会不公和政治腐败的忧虑和失望。作者以简洁而深刻的语言,刻画出了社会现实与个人理想之间的巨大反差,揭示了宋代社会的黑暗面和人们的无奈。整首诗情感真挚,语言朴实,通过对具体事物的象征和隐喻,反映了作者对社会现实的深刻思考和批判精神。这首诗词在表达个人情感的同时,也具有普遍的时代意义,引发人们对社会现实的思考和反思,具有一定的警示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“厚诬犹见监奴书”全诗拼音读音对照参考

wén hán zhèng lún jiǎn zhèng guà guān gǎn tàn gù jiāo chàng rán jiǔ zhī ǒu chéng sān shǒu
闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首

xīn cún jí lù tàn wú yú, huà dì suī gōng lǐ fǎn shū.
心存即鹿叹无虞,画地虽工理反疎。
zhí wǎng yǐ chuán tiān zǐ zhào, hòu wū yóu jiàn jiān nú shū.
直枉已传天子诏,厚诬犹见监奴书。
tǎng lìng yǒng dào zhēn nán jì, wèi bì dōu cáo kě suì chū.
傥令甬道真难继,未必都曹可遂初。
wàn lǐ shàng liú guān shè jì, bù zhī tiān yì jìng hé rú.
万里上流关社稷,不知天意竟何如。

“厚诬犹见监奴书”平仄韵脚

拼音:hòu wū yóu jiàn jiān nú shū
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“厚诬犹见监奴书”的相关诗句

“厚诬犹见监奴书”的关联诗句

网友评论


* “厚诬犹见监奴书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厚诬犹见监奴书”出自岳珂的 (闻韩正伦检正挂冠感叹故交怅然久之偶成三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。