“扶头宿酒未惺松”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶头宿酒未惺松”出自宋代岳珂的《睡起三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú tóu sù jiǔ wèi xīng sōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“扶头宿酒未惺松”全诗

《睡起三绝》
睡起东窗日已红,扶头宿酒未惺松
南阳一梦何关醉,自爱终身作卧龙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《睡起三绝》岳珂 翻译、赏析和诗意

《睡起三绝》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
睡醒时窗外太阳已升起,
搀扶着头,昨晚的酒未醒。
南阳的一个梦,何关醉,
自怜自爱,终身作卧龙。

诗意:
这首诗描绘了一个人从睡梦中醒来的情景。诗人醒来时,窗外的太阳已经升起,他搀扶着头,仍然有些醉意。他回忆起南阳的一个梦境,感叹其中的醉意和自由,自我安慰并自我欣赏,表达出他内心深处的自信和坚定。

赏析:
《睡起三绝》通过描写清晨醒来的场景,展现了诗人对自己的独特感悟。诗中运用了简练而精确的语言,表达了诗人在梦境中追求自由和醉意的心境,以及他对自身价值的认同和自信。诗的开头以睡醒时窗外太阳已升起的景象作为引子,瞬间勾勒出清晨的宁静和美好。接着,诗人通过描述自己扶头醉意未消的状态,传达出他对世俗生活的超脱和追求内心自由的态度。最后两句表达了他对南阳梦境的回忆,认为醉意和自由是他一生中重要的追求和定位,也自我安慰并展示了他对自身价值的肯定。整首诗意境深远,展示了岳珂独具的诗人情怀和自我意识的表达。

这首诗以简洁的语言和精妙的意象,展示了作者对自由、醉意和自我价值的追求。它揭示了诗人内心深处的自信和坚定,并通过对梦境的回忆和自我安慰,抒发了对人生的思考和对理想追求的坚持。岳珂以独特的诗意和意境,表达了自己对人生追求的独立态度,使这首诗在宋代诗词中独树一帜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶头宿酒未惺松”全诗拼音读音对照参考

shuì qǐ sān jué
睡起三绝

shuì qǐ dōng chuāng rì yǐ hóng, fú tóu sù jiǔ wèi xīng sōng.
睡起东窗日已红,扶头宿酒未惺松。
nán yáng yī mèng hé guān zuì, zì ài zhōng shēn zuò wò lóng.
南阳一梦何关醉,自爱终身作卧龙。

“扶头宿酒未惺松”平仄韵脚

拼音:fú tóu sù jiǔ wèi xīng sōng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶头宿酒未惺松”的相关诗句

“扶头宿酒未惺松”的关联诗句

网友评论


* “扶头宿酒未惺松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶头宿酒未惺松”出自岳珂的 (睡起三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。