“不分黄花老”的意思及全诗出处和翻译赏析

不分黄花老”出自宋代岳珂的《赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù fēn huáng huā lǎo,诗句平仄:仄平平平仄。

“不分黄花老”全诗

《赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇》
病懒两相宜,閒吟九日诗。
江山虽旧隐,泉石是新知。
不分黄花老,从教乌帽吹。
白衣浑未至,醒眼欲何为。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇》岳珂 翻译、赏析和诗意

《赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇》是岳珂在宋代创作的一首诗词。这首诗词以病懒为主题,表达了作者在病懒中度过九日并写诗的心境。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

病懒两相宜,閒吟九日诗。
在疾病和懒惰之间相得益彰,闲暇时吟咏了九天的诗歌。

江山虽旧隐,泉石是新知。
尽管江山景色虽然陈旧,但是对于泉水和石头的了解却是新鲜的。

不分黄花老,从教乌帽吹。
无所谓黄花是否已经凋谢,让我的乌帽子随风吹动。

白衣浑未至,醒眼欲何为。
白衣的人还没有到来,醒悟的眼睛又追求着什么呢?

这首诗词以简洁的语言表达了作者在病懒中的心情。作者在病懒的状态下,把握了闲暇的时光,连续九天写下了这些诗歌。他在其中表达了对于陈旧事物的感慨,同时也抒发了对于新鲜事物的兴趣。诗词中的黄花和乌帽子是象征性的意象,表达了对于时间流逝和物事更替的思考。最后两句则表达了作者对于未来的期待和对于人生意义的思考。整首诗词以简约的语言展现了诗人在病懒中的思绪,给读者留下了余韵和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不分黄花老”全诗拼音读音对照参考

zhào jì mào tōng pàn huì shī zǒu bǐ fèng hé shí piān
赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇

bìng lǎn liǎng xiāng yí, xián yín jiǔ rì shī.
病懒两相宜,閒吟九日诗。
jiāng shān suī jiù yǐn, quán shí shì xīn zhī.
江山虽旧隐,泉石是新知。
bù fēn huáng huā lǎo, cóng jiào wū mào chuī.
不分黄花老,从教乌帽吹。
bái yī hún wèi zhì, xǐng yǎn yù hé wéi.
白衣浑未至,醒眼欲何为。

“不分黄花老”平仄韵脚

拼音:bù fēn huáng huā lǎo
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不分黄花老”的相关诗句

“不分黄花老”的关联诗句

网友评论


* “不分黄花老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不分黄花老”出自岳珂的 (赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。