“升龙门内屋千楹”的意思及全诗出处和翻译赏析

升龙门内屋千楹”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng lóng mén nèi wū qiān yíng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“升龙门内屋千楹”全诗

《宫词一百首》
升龙门内屋千楹,玉宇金题映紫庭。
卷帙异书三十万,至今光彩动奎星。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是宋代岳珂的一首诗词。这首诗描绘了宫殿内部的壮丽景象,突显了其豪华与庄严。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
升龙门内屋千楹,
玉宇金题映紫庭。
卷帙异书三十万,
至今光彩动奎星。

诗意:
这首诗词描绘了宫殿内的壮丽景象。诗人以华丽的辞藻,描绘了升龙门内部楹柱成千上万,玉宇上金字铭刻映照出紫禁城的庭院。他还提到了数量庞大的珍贵书籍,这些书籍的光彩至今仍然像星星一样闪耀照亮着。

赏析:
这首诗以华丽的辞藻和夸张的修辞手法,描绘了宫殿的壮丽场景。升龙门内部的千柱楹和玉宇上的金字铭刻,展现了宫殿的豪华和庄严。通过描述宫殿内的三十万册珍贵书籍,诗人强调了皇家文化的庞大和丰富。最后一句"至今光彩动奎星"则表达了这些文化遗产的持久影响力,它们像星星一样闪耀照亮着后世。

这首诗词通过华丽的描写和夸张的修辞手法,展示了宫殿的宏伟和文化的辉煌。它不仅仅是对皇家建筑和珍贵文化的赞美,也体现了诗人的豪情壮志和对历史文化的传承的思考。整首诗词流畅华美,给人一种庄严肃穆的感觉,同时也让人对宫殿文化产生了浓厚的兴趣和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“升龙门内屋千楹”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

shēng lóng mén nèi wū qiān yíng, yù yǔ jīn tí yìng zǐ tíng.
升龙门内屋千楹,玉宇金题映紫庭。
juàn zhì yì shū sān shí wàn, zhì jīn guāng cǎi dòng kuí xīng.
卷帙异书三十万,至今光彩动奎星。

“升龙门内屋千楹”平仄韵脚

拼音:shēng lóng mén nèi wū qiān yíng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“升龙门内屋千楹”的相关诗句

“升龙门内屋千楹”的关联诗句

网友评论


* “升龙门内屋千楹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“升龙门内屋千楹”出自岳珂的 (宫词一百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。