“兔魄乌轮西复东”的意思及全诗出处和翻译赏析

兔魄乌轮西复东”出自宋代程公许的《元正和洪司令纪事二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tù pò wū lún xī fù dōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“兔魄乌轮西复东”全诗

《元正和洪司令纪事二首》
兔魄乌轮西复东,流光那肯驻颜红。
礼多君不见温造,志广吾宁如孔融。
难策材驽攀逸武,相期亲寿转方瞳。
飞腾景暮何须问,圣处惭无一发功。

更新时间:2024年分类:

《元正和洪司令纪事二首》程公许 翻译、赏析和诗意

《元正和洪司令纪事二首》是宋代程公许所写的诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的“兔魄乌轮西复东,流光那肯驻颜红”表达了光阴的流逝和岁月的更迭。兔魄代表白昼的阳光,乌轮则象征黑夜的月亮。兔魄乌轮东西往复,意味着日月的循环,时间的不停流动。然而,这流光岁月却不曾停留,无法使人的容颜保持红润。这句诗意味深长,抒发了诗人对光阴易逝、时光无情的感慨。

接下来的两句“礼多君不见温造,志广吾宁如孔融”则表达了诗人对温造和孔融的赞美。温造是指北宋时期的名将温瑞,他德高望重,受人爱戴,但由于礼数太多,他的才能和智慧并未得到充分的发挥。相比之下,孔融是东汉末年的名士,他志向广阔,才华出众,被誉为“千古之豪杰”。诗人以此表达了自己宁愿像孔融一样志向广阔,而不是像温造一样受礼数约束的心愿。

随后的两句“难策材驽攀逸武,相期亲寿转方瞳”描绘了诗人面临的困境和对未来的期许。诗人自称材驽,意指才华平庸,难以施展才能。然而,他仍然追求卓越,希望能够超越平庸,展翅高飞。他期待着在将来与仁人志士相会,共同追求理想,实现自己的抱负。这两句表达了诗人对个人成长和追求卓越的渴望。

最后两句“飞腾景暮何须问,圣处惭无一发功”表达了诗人在晚年回顾自己的心境。诗人认为,在晚景之时,他不再追求名利,不再问世事的变迁,而是对自己的所作所为感到惭愧。他意识到自己没有为世间留下任何伟大的功绩,没有实现自己当初的抱负。这种自省和后悔的情感在诗中流露出来,表达了诗人对自身成就的不满和对时间流逝的痛感。

这首诗词通过对光阴流逝、个人抱负和人生价值的思考,表达了诗人对时光易逝、人生短暂的感慨。诗人通过对过去和未来的对比,反思了自己的人生轨迹和所取得的成就,表达了对自身的失望和懊悔。整首诗词情感深沉,寓意深远,展示了宋代诗人对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兔魄乌轮西复东”全诗拼音读音对照参考

yuán zhèng hé hóng sī lìng jì shì èr shǒu
元正和洪司令纪事二首

tù pò wū lún xī fù dōng, liú guāng nà kěn zhù yán hóng.
兔魄乌轮西复东,流光那肯驻颜红。
lǐ duō jūn bú jiàn wēn zào, zhì guǎng wú níng rú kǒng róng.
礼多君不见温造,志广吾宁如孔融。
nán cè cái nú pān yì wǔ, xiāng qī qīn shòu zhuǎn fāng tóng.
难策材驽攀逸武,相期亲寿转方瞳。
fēi téng jǐng mù hé xū wèn, shèng chù cán wú yī fà gōng.
飞腾景暮何须问,圣处惭无一发功。

“兔魄乌轮西复东”平仄韵脚

拼音:tù pò wū lún xī fù dōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兔魄乌轮西复东”的相关诗句

“兔魄乌轮西复东”的关联诗句

网友评论


* “兔魄乌轮西复东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兔魄乌轮西复东”出自程公许的 (元正和洪司令纪事二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。