“卜邻偿许傍丹丘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卜邻偿许傍丹丘”全诗
不以声名夸众隽,欲将文行辈前修。
怀章趁酌椒觞寿,分幙还寻璧水游。
蜀客念归归路醒,卜邻偿许傍丹丘。
更新时间:2024年分类:
《送叶镇之释褐授信州推官归台州》程公许 翻译、赏析和诗意
《送叶镇之释褐授信州推官归台州》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天涯一见便绸缪,
二十年间诧两优。
不以声名夸众隽,
欲将文行辈前修。
怀章趁酌椒觞寿,
分幙还寻璧水游。
蜀客念归归路醒,
卜邻偿许傍丹丘。
诗意:
这首诗词描述了程公许送别好友叶镇的场景和情感。程公许与叶镇相识已有二十年之久,对叶镇的才华和品德一直十分钦佩。程公许并不以自己的声名来夸耀,而是渴望通过修身养性,追求文学和行为上的卓越。在叶镇离开之际,程公许怀着美好的祝愿举办了酒宴,以庆贺他的功业和寿辰。他还打算分别赠送叶镇一块名贵的玉石,并期待叶镇能够继续在台州一带展现才华,成就一番伟业。程公许心系着叶镇归途的安全,希望他能平安回到家乡丹丘。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了程公许对叶镇的深情厚意和对友谊的珍视。诗中运用了生动的形象描绘,如“天涯一见便绸缪”,形容程公许与叶镇重逢时的喜悦之情。又以“二十年间诧两优”表达了程公许对叶镇才华和品德的赞叹。诗中反映了程公许追求卓越的人生态度,他不以声名来炫耀,而是希望通过自身的修养和努力,成为文学和行为上的榜样。整首诗以送别为背景,表达了程公许对叶镇离去和归途安全的关切之情。最后两句“蜀客念归归路醒,卜邻偿许傍丹丘”表达了程公许对叶镇未来归来的期盼和友谊的长久。
这首诗词通过简练的语言和情感真挚的表达,展现了古人友谊的美好和对追求卓越人生的向往。它不仅具有情感上的共鸣,也启示了人们对友谊和人生追求的思考。
“卜邻偿许傍丹丘”全诗拼音读音对照参考
sòng yè zhèn zhī shì hè shòu xìn zhōu tuī guān guī tái zhōu
送叶镇之释褐授信州推官归台州
tiān yá yī jiàn biàn chóu móu, èr shí nián jiān chà liǎng yōu.
天涯一见便绸缪,二十年间诧两优。
bù yǐ shēng míng kuā zhòng juàn, yù jiāng wén háng bèi qián xiū.
不以声名夸众隽,欲将文行辈前修。
huái zhāng chèn zhuó jiāo shāng shòu, fēn mù hái xún bì shuǐ yóu.
怀章趁酌椒觞寿,分幙还寻璧水游。
shǔ kè niàn guī guī lù xǐng, bo lín cháng xǔ bàng dān qiū.
蜀客念归归路醒,卜邻偿许傍丹丘。
“卜邻偿许傍丹丘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。