“含苞香露已霏霏”的意思及全诗出处和翻译赏析

含苞香露已霏霏”出自宋代程公许的《昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán bāo xiāng lù yǐ fēi fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“含苞香露已霏霏”全诗

《昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗》
画本争如觌面奇,含苞香露已霏霏
阿娇早合贮金屋,南子似羞褰锦帷。
花信定因寒较晚,赏心何事巧相违。
壁题恨欠江城句,彩笔夜班能为挥。

更新时间:2024年分类:

《昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗》程公许 翻译、赏析和诗意

《昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗》是宋代程公许创作的一首诗词。这首诗描绘了昌元郡圃的海棠花,展现了花朵含苞待放的美丽景象,并表达了诗人对花朵之美的赞美和赏析。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗

海棠花盛开红苞,如此绚烂,仿佛已经展示出绽放的姿态。有人好奇地询问我是否能用诗词来解读这美丽的景象。

诗意:诗人通过描绘昌元郡圃的海棠花,以及人们对这美景的讨论和赏析,表达了对自然美的赞美和对诗词表达力的信任。

赏析:这首诗以海棠花为主题,通过描绘花朵含苞待放的情景,展示了花朵的美丽和绚烂。诗中提到花朵的香气和露水,使读者仿佛能够感受到花朵的芬芳和清凉。诗人以一种直接的方式回应了有人问他如何用诗词来表达这美景的问题,表明诗词的力量和表达能力。诗人还提到了阿娇和南子,通过比喻形容花朵的娇美和羞涩。诗人感叹花期短暂,可能因为寒冷的原因而开得较晚,与他内心的赏花心情产生了巧合的冲突。最后,诗人提到了壁题,意味着他为这美景而感到遗憾,希望自己能够用彩笔夜班来表达自己的情感。

这首诗以简洁明了的语言描绘了海棠花的美丽景象,通过对花朵的形象描写和情感表达,传递了诗人对自然美的赞美和对诗词表达力的探索。整首诗抒发了诗人对美的热爱和赏析,同时也反映了他对自身表达能力的渴望和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“含苞香露已霏霏”全诗拼音读音对照参考

chāng yuán jùn pǔ kàn hǎi táng hóng bāo làn rán shì yǒu kāi zhě wèn dú yǐ shī
昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗

huà běn zhēng rú dí miàn qí, hán bāo xiāng lù yǐ fēi fēi.
画本争如觌面奇,含苞香露已霏霏。
ā jiāo zǎo hé zhù jīn wū, nán zǐ shì xiū qiān jǐn wéi.
阿娇早合贮金屋,南子似羞褰锦帷。
huā xìn dìng yīn hán jiào wǎn, shǎng xīn hé shì qiǎo xiāng wéi.
花信定因寒较晚,赏心何事巧相违。
bì tí hèn qiàn jiāng chéng jù, cǎi bǐ yè bān néng wéi huī.
壁题恨欠江城句,彩笔夜班能为挥。

“含苞香露已霏霏”平仄韵脚

拼音:hán bāo xiāng lù yǐ fēi fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“含苞香露已霏霏”的相关诗句

“含苞香露已霏霏”的关联诗句

网友评论


* “含苞香露已霏霏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“含苞香露已霏霏”出自程公许的 (昌元郡圃看海棠红苞烂然示有开者问读以诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。