“黼扆可曾轻赫怒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黼扆可曾轻赫怒”全诗
黼扆可曾轻赫怒,金瓯幸示失枝梧。
戎车喜奏肤公捷,独柳宁烦伛偻诛。
更愿清朝惩往辙,剩须汲折奸觎。
更新时间:2024年分类:
《闻山东捷报》程公许 翻译、赏析和诗意
《闻山东捷报》是宋代程公许所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
几年来,花费了许多精力驯养老虎,一旦斩除了入侵的敌人,快乐如同除掉了疾病。朝廷高官是否曾经轻视过我的愤怒?幸好我最终展示了我的才能。作为一棵金色的梧桐树,我幸运地展示了我的价值。战车奏响胜利的乐曲,只有一个孤独的柳树不再被那些低贱的人所侵扰。我更希望清朝能够惩罚以往犯下的错误,剩下的就是去捉拿那些奸邪的人。
诗意:
这首诗词讲述了程公许几年来驯养老虎、斩除敌人的艰辛过程,以及取得胜利后的喜悦。诗人表达了自己不屈不挠的精神和对朝廷高官的不屑,同时也展示了自己的才能和价值。诗中还表达了对清朝能够惩罚过去错误并捉拿奸邪之人的希望。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人程公许的心声。他以驯养老虎的比喻,形象地展示了自己几年来为国家付出的努力和艰辛。一旦斩除了敌人,他的快乐如同除掉了疾病,体现了他战胜困难、取得胜利后的喜悦之情。
诗词中反映了程公许对朝廷高官的不满和愤怒,他希望自己的才能能够得到充分的认可和重视。他把自己比作一棵金色的梧桐树,以突显自己的价值和独特性。而战车奏响胜利的乐曲,则象征着他在战场上的英勇表现,而唯独柳树作为高贵的象征,不再被那些低贱的人所侵扰,凸显了程公许的高尚品质。
诗词最后表达了程公许对清朝能够纠正过去错误、惩治奸邪之人的期望。这一愿望体现了他对社会正义和清朝治理的期望,同时也抒发了他对国家未来发展的关切。
总体来说,这首诗词通过简洁有力的语言,表达了程公许对自己艰苦奋斗和取得胜利的自豪,同时也展示了对社会和国家的期望和关怀。
“黼扆可曾轻赫怒”全诗拼音读音对照参考
wén shān dōng jié bào
闻山东捷报
jǐ nián huàn hǔ fèi tí yú, yī dàn shān yí kuài jué jū.
几年豢虎费提虞,一旦芟夷快决疽。
fǔ yǐ kě zēng qīng hè nù, jīn ōu xìng shì shī zhī wú.
黼扆可曾轻赫怒,金瓯幸示失枝梧。
róng chē xǐ zòu fū gōng jié, dú liǔ níng fán yǔ lǚ zhū.
戎车喜奏肤公捷,独柳宁烦伛偻诛。
gèng yuàn qīng cháo chéng wǎng zhé, shèng xū jí zhé jiān yú.
更愿清朝惩往辙,剩须汲折奸觎。
“黼扆可曾轻赫怒”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。