“散漫芙蕖称意红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“散漫芙蕖称意红”出自宋代程公许的《泛霅溪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sǎn màn fú qú chēng yì hóng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“散漫芙蕖称意红”全诗
《泛霅溪》
白苹波动柳塘风,散漫芙蕖称意红。
午梦惊回船转柁,买鱼前港一樽同。
午梦惊回船转柁,买鱼前港一樽同。
更新时间:2024年分类:
《泛霅溪》程公许 翻译、赏析和诗意
《泛霅溪》是宋代程公许创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白色的苹果在柳塘的风中泛起波浪,
散漫的芙蕖绽放出迷人的红色。
午睡中惊醒,船只转弯,扬帆起航,
在港口买到一桶新鲜的鱼,与众人共享。
诗意:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的田园景象。诗人以鲜明而生动的形象,表达了自然界的和谐与宁静。白色的苹果在微风中泛起了波浪,芙蕖盛开的红花点缀着整个景色。午睡中的惊醒象征着诗人对美景的感受,他转动船只,扬起风帆,前往港口买鱼,与他人一同分享。
赏析:
《泛霅溪》以简洁而富有表现力的语言描绘了自然景观和诗人的情感体验。诗人运用了形象生动的描写手法,通过对苹果和芙蕖的描绘,传达了大自然的美丽和宁静。午梦惊回和船转柁的描写使诗人的情感更加生动,同时展示了他对自然景色的深深喜爱。最后,诗人通过买鱼前港一樽同的描写,表达了诗人乐于与他人分享美好事物的心态,体现了友善和乐观的精神。
整首诗意境明朗,意境清新,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对宁静美好生活的向往,同时体现了与他人共享的乐观态度。这首诗展示了宋代田园诗的特点,以自然景观和人情风景为主题,抒发了诗人的情感和对美好生活的追求。
“散漫芙蕖称意红”全诗拼音读音对照参考
fàn zhà xī
泛霅溪
bái píng bō dòng liǔ táng fēng, sǎn màn fú qú chēng yì hóng.
白苹波动柳塘风,散漫芙蕖称意红。
wǔ mèng jīng huí chuán zhuǎn duò, mǎi yú qián gǎng yī zūn tóng.
午梦惊回船转柁,买鱼前港一樽同。
“散漫芙蕖称意红”平仄韵脚
拼音:sǎn màn fú qú chēng yì hóng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“散漫芙蕖称意红”的相关诗句
“散漫芙蕖称意红”的关联诗句
网友评论
* “散漫芙蕖称意红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散漫芙蕖称意红”出自程公许的 (泛霅溪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。