“棣华虽殄瘁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“棣华虽殄瘁”全诗
棣华虽殄瘁,玉树更扶疏。
经济终齎恨,循良谁读书。
兹恩共心赏,霜月泪沾裾。
更新时间:2024年分类:
《挽永康守成寺簿同年二首》程公许 翻译、赏析和诗意
《挽永康守成寺簿同年二首》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
友爱根天性,
今人古与俱。
棣华虽殄瘁,
玉树更扶疏。
经济终齎恨,
循良谁读书。
兹恩共心赏,
霜月泪沾裾。
诗意:
这首诗词表达了友爱之情、对时光流转的思考以及对书香文化的渴望。诗人通过对友谊的赞颂,表达出友爱是人之天性,无论是古代还是现代,友谊的重要性与价值都是不变的。他用棣华(指花朵)和玉树(指人才)的比喻,表达了时光的流逝和人事的变迁,尽管一些美好的事物可能会逐渐凋零,但仍有人才在不断崛起。诗人感叹经济贫困的苦恼,并思考循良之路上的艰辛,他希望有更多的人能够倾心读书,从而实现个人的成长与进步。最后,诗人表达了对这种友谊和美好事物的共同珍视,并以泪水渲染了诗意的情感。
赏析:
《挽永康守成寺簿同年二首》这首诗词以简洁而深入的语言,表达了作者对友爱、时光流转和文化传承的思考。诗人通过对友爱的赞美,强调了友谊在不同时代的重要性。他运用花朵和人才的比喻,巧妙地表达了时光的无情和人事的变迁,但也展示了新一代人的崛起和希望。诗中的经济困境与循良读书的思考,凸显了诗人对社会现实的关注与反思。最后,通过泪水的意象,诗人表达了内心深处对友谊和美好事物的珍视,并在寒冷的月夜中展现了深情的情感。整首诗词情感真挚,意蕴丰富,给人以思考和共鸣的空间。
“棣华虽殄瘁”全诗拼音读音对照参考
wǎn yǒng kāng shǒu chéng sì bù tóng nián èr shǒu
挽永康守成寺簿同年二首
yǒu ài gēn tiān xìng, jīn rén gǔ yǔ jù.
友爱根天性,今人古与俱。
dì huá suī tiǎn cuì, yù shù gèng fú shū.
棣华虽殄瘁,玉树更扶疏。
jīng jì zhōng jī hèn, xún liáng shuí dú shū.
经济终齎恨,循良谁读书。
zī ēn gòng xīn shǎng, shuāng yuè lèi zhān jū.
兹恩共心赏,霜月泪沾裾。
“棣华虽殄瘁”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。