“枯木岩前不受寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枯木岩前不受寒”全诗
春风何限间花草,岁晚贞心要耐看。
更新时间:2024年分类:
《施兄折赠苔梅将以二绝和韵谢之》程公许 翻译、赏析和诗意
《施兄折赠苔梅将以二绝和韵谢之》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
施兄赠送的苔梅枝,我准备以绝句和韵谢谢他。
枯木岩前不畏严寒,多少次令人惊叹它们盛开。
春风不受限制地吹拂花草,到晚年它们的美依然耐人寻味。
诗意:
这首诗词表达了诗人对施兄赠送的苔梅枝的感激之情,并通过描绘苔梅的生命力与美丽,表达了对自然的赞美和对岁月流转中美好事物的珍视。
赏析:
这首诗词通过描绘苔梅的形象,表达了作者的感激之情。苔梅被描绘为生命力顽强的植物,它们在枯木岩前不畏严寒,依然能够盛开。这种形象象征着坚韧不拔的精神和执着追求的态度。诗人通过表达苔梅的美丽和坚韧,寄托了自己对施兄的感激之情。
诗词的后半部分描绘了春风吹拂花草的情景,表达了自然界中的美好景象。诗人强调了春风无拘无束地吹拂花草的特点,以此来强调美好事物无法被时间和季节所限制。即使岁月已经晚年,美丽依然令人愉悦,值得品味。
整首诗词通过对苔梅和春风的描绘,以及对美好事物的赞美和珍视,表达了诗人对施兄的感激之情,并呈现了对自然的赞美和对美的追求。它以简洁的语言表达了作者的情感和观察力,使读者能够感受到其中蕴含的深意和美感。
“枯木岩前不受寒”全诗拼音读音对照参考
shī xiōng zhé zèng tái méi jiāng yǐ èr jué hé yùn xiè zhī
施兄折赠苔梅将以二绝和韵谢之
kū mù yán qián bù shòu hán, jǐ céng pī fù chà láng gān.
枯木岩前不受寒,几曾披腹诧琅玕。
chūn fēng hé xiàn jiān huā cǎo, suì wǎn zhēn xīn yào nài kàn.
春风何限间花草,岁晚贞心要耐看。
“枯木岩前不受寒”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。