“早将心事付渔樵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早将心事付渔樵”全诗
多种竹将挑笋吃,旋栽松待斫柴烧。
壁间古画身都碎,架上枯琴尾半焦。
犹有住山穷活计,仙经盈卷一村瓢。
更新时间:2024年分类:
《题尧章新成山堂》周文璞 翻译、赏析和诗意
《题尧章新成山堂》是宋代文人周文璞的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
早已将内心的事情寄托给渔樵,
如果被隐居的人苦苦追寻。
多种竹子将被采来挑笋吃,
旋即种下松树等待砍伐为柴烧。
壁上的古画都已破碎不全,
架上的琴尾已经烧焦一半。
尽管居住在山中,生计困窘,
但仙经满屋,一村都用瓢盛放。
诗意:
这首诗词以山居生活为背景,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然的热爱。诗中描述了渔樵、竹子、松树等自然元素,以及壁画和琴的形象,展现了山居生活的淳朴和宁静。尽管生活简朴,但仙经的存在让这个山村充满了灵性和富足。诗人通过对自然和人文景物的描绘,表达了对隐逸生活的珍视和对超凡境界的追求。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了山居的景象,通过对自然景物的刻画,展示了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中渔樵、竹子、松树等形象生动,给人以自然和朴素的感觉。壁画和琴的描写则暗示了岁月的流转和物是人非的变迁,使诗词更具禅意和哲理。最后一句“仙经盈卷一村瓢”,诗人用简练的语言,表达了尽管生活贫困,但精神世界的丰富和满足。整首诗词意境深远,表达了诗人对自然和精神追求的热爱,给人以思考和共鸣的空间。
“早将心事付渔樵”全诗拼音读音对照参考
tí yáo zhāng xīn chéng shān táng
题尧章新成山堂
zǎo jiāng xīn shì fù yú qiáo, ruò bèi yōu rén kǔ jiàn zhāo.
早将心事付渔樵,若被幽人苦见招。
duō zhǒng zhú jiāng tiāo sǔn chī, xuán zāi sōng dài zhuó chái shāo.
多种竹将挑笋吃,旋栽松待斫柴烧。
bì jiān gǔ huà shēn dōu suì, jià shàng kū qín wěi bàn jiāo.
壁间古画身都碎,架上枯琴尾半焦。
yóu yǒu zhù shān qióng huó jì, xiān jīng yíng juǎn yī cūn piáo.
犹有住山穷活计,仙经盈卷一村瓢。
“早将心事付渔樵”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。