“估客征夫上野桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

估客征夫上野桥”出自宋代周文璞的《濑上贞女祠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū kè zhēng fū shàng yě qiáo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“估客征夫上野桥”全诗

《濑上贞女祠》
估客征夫上野桥,锦缡玉瑱亦萧条。
人间多少乘除事,到了英雄恨不消。

更新时间:2024年分类:

《濑上贞女祠》周文璞 翻译、赏析和诗意

《濑上贞女祠》是宋代文学家周文璞创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
估客征夫上野桥,
锦缡玉瑱亦萧条。
人间多少乘除事,
到了英雄恨不消。

诗意和赏析:
这首诗词以濑上贞女祠为背景,通过描绘桥上的估客和昔日贞女祠的蓬勃景象,表达了对时光流转和人事更迭的感慨。

诗的开头描述了一个征夫走上野桥的场景,估客在这个繁华的桥上来来往往,却无法掩盖桥上锦缡和玉瑱的凋零萧条。这里的野桥象征着世俗之地,估客则代表了世间的琐事和无常。锦缡和玉瑱是指华丽的饰物,暗示着曾经的繁华和荣光已逝,传统的价值观和美德正在逐渐衰落。

接下来的两句表达了对人世间纷繁事物的感慨。人生充满了各种乘除事,指的是人们在尘世间所面对的种种繁琐和纷扰。乘除在古代代表了计算和应对的意义,这里意味着人们忙碌于各种琐事。通过这种描绘,诗人表达了对烦恼和困扰的感叹。

最后两句表达了对英雄人物的怀念和遗憾。英雄在这里代表了有志之士和追求卓越的人,他们的伟大事迹和英名却无法抵消众多烦恼和烦恼。诗人通过这种对英雄的描绘,表达了对伟大人物的景仰和对现实的无奈。

整首诗词通过描绘景象和抒发感慨,表达了对人世间喜怒哀乐和时光流转的思考。它以简洁的语言刻画了世事无常、荣华易逝的主题,展示了作者对人生的深思和对时代变迁的感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“估客征夫上野桥”全诗拼音读音对照参考

lài shàng zhēn nǚ cí
濑上贞女祠

gū kè zhēng fū shàng yě qiáo, jǐn lí yù zhèn yì xiāo tiáo.
估客征夫上野桥,锦缡玉瑱亦萧条。
rén jiān duō shǎo chéng chú shì, dào le yīng xióng hèn bù xiāo.
人间多少乘除事,到了英雄恨不消。

“估客征夫上野桥”平仄韵脚

拼音:gū kè zhēng fū shàng yě qiáo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“估客征夫上野桥”的相关诗句

“估客征夫上野桥”的关联诗句

网友评论


* “估客征夫上野桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“估客征夫上野桥”出自周文璞的 (濑上贞女祠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。