“只望羽书来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只望羽书来”出自宋代周文璞的《即事二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ wàng yǔ shū lái,诗句平仄:仄仄仄平平。
“只望羽书来”全诗
《即事二首》
龙护朝元阁,鹤栖封禅台。
中原垂白叟,只望羽书来。
中原垂白叟,只望羽书来。
更新时间:2024年分类:
《即事二首》周文璞 翻译、赏析和诗意
诗词:《即事二首》
中文译文:
龙护朝元阁,
鹤栖封禅台。
中原垂白叟,
只望羽书来。
诗意和赏析:
这首诗是宋代周文璞的作品,它以简洁而富有意境的语言描绘了一幅意境深远的场景。诗中以龙和鹤作为象征,描述了两个重要的地点:朝元阁和封禅台,它们象征着权力和宗教的象征性建筑,同时也暗示了政治与宗教的关联。
首句“龙护朝元阁”,描绘了一条龙护卫着朝廷的元气所在,表达了对政权的保护与祝福。这句话中的“龙”是中国传统文化中的神兽,象征着帝王的力量和权威。
接着,第二句“鹤栖封禅台”,描述了一只鹤停驻在封禅台上。鹤在中国文化中被视为吉祥的象征,常常与长寿和祥和联系在一起。封禅台是古代皇帝用于举行封禅大典的地方,这里暗示了宗教仪式和皇权的结合。
接下来的两句“中原垂白叟,只望羽书来”,引入了一个中原地区的老人,他渴望接收到神圣的消息。这位白发苍苍的长者代表了普通人民,他们期待着来自朝廷的消息,渴望得知国家的安宁和繁荣。
整首诗通过对权力、宗教和普通百姓的形象描绘,展现了宋代社会的政治和宗教氛围。龙和鹤作为象征物,以及中原地区的白发长者,都代表了不同社会层面的人物,他们的期望和愿景交织在一起,构成了这首诗的诗意。这首诗以简洁的语言揭示了那个时代人们对和平、繁荣和稳定的渴望,同时也反映了政治和宗教的相互关系。
“只望羽书来”全诗拼音读音对照参考
jí shì èr shǒu
即事二首
lóng hù cháo yuán gé, hè qī fēng shàn tái.
龙护朝元阁,鹤栖封禅台。
zhōng yuán chuí bái sǒu, zhǐ wàng yǔ shū lái.
中原垂白叟,只望羽书来。
“只望羽书来”平仄韵脚
拼音:zhǐ wàng yǔ shū lái
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“只望羽书来”的相关诗句
“只望羽书来”的关联诗句
网友评论
* “只望羽书来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只望羽书来”出自周文璞的 (即事二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。