“世事付蓑衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

世事付蓑衣”出自宋代刘学箕的《钓砚候舟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì shì fù suō yī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“世事付蓑衣”全诗

《钓砚候舟》
可以赋新诗,江清钓石矶。
船移山势动,滩急岸形飞。
云日林红薄,晴烟野翠微。
长歌渔父句,世事付蓑衣

更新时间:2024年分类:

《钓砚候舟》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《钓砚候舟》是宋代刘学箕创作的一首诗词。这首诗词描绘了一位诗人在江边钓鱼的情景,以此寄托了对自然景色的赞美和对人生境遇的思考。

诗词的中文译文为:

可以赋新诗,江清钓石矶。
船移山势动,滩急岸形飞。
云日林红薄,晴烟野翠微。
长歌渔父句,世事付蓑衣。

诗词通过简洁的语言表达了丰富的意境。首句"可以赋新诗,江清钓石矶",表达了诗人在江边的宁静环境中,可以灵感迸发,创作出新的诗篇。"船移山势动,滩急岸形飞"描绘了船只在江面上行驶的场景,形容江水的湍急和岸边的景物在快速移动。"云日林红薄,晴烟野翠微"通过自然景观的描绘,表现了云彩淡薄、阳光透过林木,以及晴朗天空中弥漫的薄薄烟雾,展现了诗人对大自然的细腻观察和描绘能力。最后两句"长歌渔父句,世事付蓑衣"则表达了诗人对渔父的羡慕和向往,以及对世事纷扰的超脱和淡然。

这首诗词以江边钓鱼的景象为背景,通过对自然景色的描绘,展示了诗人对大自然的热爱和对宁静生活的追求。诗中的"江清钓石矶"、"船移山势动,滩急岸形飞"等形象描写生动而富有想象力,使读者仿佛置身于江边,感受着江水的湍急和岸边景物的飞逝。诗人以细腻的笔触描绘出云彩淡薄、阳光透过林木的景象,使读者能够感受到大自然的美妙和宁静。最后,诗人通过"长歌渔父句,世事付蓑衣"的表达,展现了对渔父生活的向往,并表达了对尘世繁华的超脱态度。

这首诗词以简洁、流畅的语言展示了自然景色和诗人的情感,通过细腻的描绘和对比手法,让读者感受到了宁静、纯净的自然美和对尘世的超然态度。同时,诗人通过将自然景色与人生境遇相结合,表达了对宁静生活和超脱尘嚣的渴望。整首诗词给人以舒适、宁静的感受,同时也引发读者对自然与人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世事付蓑衣”全诗拼音读音对照参考

diào yàn hòu zhōu
钓砚候舟

kě yǐ fù xīn shī, jiāng qīng diào shí jī.
可以赋新诗,江清钓石矶。
chuán yí shān shì dòng, tān jí àn xíng fēi.
船移山势动,滩急岸形飞。
yún rì lín hóng báo, qíng yān yě cuì wēi.
云日林红薄,晴烟野翠微。
cháng gē yú fù jù, shì shì fù suō yī.
长歌渔父句,世事付蓑衣。

“世事付蓑衣”平仄韵脚

拼音:shì shì fù suō yī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世事付蓑衣”的相关诗句

“世事付蓑衣”的关联诗句

网友评论


* “世事付蓑衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世事付蓑衣”出自刘学箕的 (钓砚候舟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。