“春风吹梦到扬州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风吹梦到扬州”出自宋代刘学箕的《琼花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng chuī mèng dào yáng zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“春风吹梦到扬州”全诗
《琼花》
蕃釐观裹旧经游,五月曾看绿叶稠。
今日家园玉捕树,春风吹梦到扬州。
今日家园玉捕树,春风吹梦到扬州。
更新时间:2024年分类:
《琼花》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《琼花》是宋代诗人刘学箕的作品。这首诗描绘了作者游历蕃野观赏春花的情景,并通过春风吹来的梦境将读者带入扬州。
诗词的中文译文如下:
蕃釐观裹旧经游,
五月曾看绿叶稠。
今日家园玉捕树,
春风吹梦到扬州。
这首诗的意境清新,表达了作者对春天的喜悦和对家乡扬州的思念之情。
诗中的"蕃釐观"是指作者在异域的旅途中参观的寺庙。"旧经游"表示作者曾经周游于各地,领略过不同的景色和文化。
"五月曾看绿叶稠"描绘了五月时节繁茂的绿叶景象,暗示着春天的美好和生机。
"今日家园玉捕树"表达了作者对家园的思念。"玉捕树"指的是家乡的树木,这里用"玉"来形容,突显了作者对家乡环境的美好向往。
"春风吹梦到扬州"是整首诗的精华所在。通过春风的吹拂,作者的梦境飘荡到了扬州,这里扬州成为了作者思念的寄托和向往的目的地。
这首诗以简洁的语言和鲜明的意象,抒发了诗人对家乡和春天的深情思念。通过描绘春天的花朵和家乡的树木,以及通过梦境中的扬州,诗人将读者带入了一个充满温情和美好回忆的诗意世界。
“春风吹梦到扬州”全诗拼音读音对照参考
qióng huā
琼花
fān lí guān guǒ jiù jīng yóu, wǔ yuè céng kàn lǜ yè chóu.
蕃釐观裹旧经游,五月曾看绿叶稠。
jīn rì jiā yuán yù bǔ shù, chūn fēng chuī mèng dào yáng zhōu.
今日家园玉捕树,春风吹梦到扬州。
“春风吹梦到扬州”平仄韵脚
拼音:chūn fēng chuī mèng dào yáng zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春风吹梦到扬州”的相关诗句
“春风吹梦到扬州”的关联诗句
网友评论
* “春风吹梦到扬州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风吹梦到扬州”出自刘学箕的 (琼花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。