“归路当游岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

归路当游岳”出自宋代徐照的《永州书怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī lù dāng yóu yuè,诗句平仄:平仄平平仄。

“归路当游岳”全诗

《永州书怀》
嗜茶疑是病,羸瘦见诗形。
天断征鸿过,汀多香草青。
兴高贫不觉,身远事皆经。
归路当游岳,僧言极可听。

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《永州书怀》徐照 翻译、赏析和诗意

《永州书怀》是宋代文人徐照的一首诗词。这首诗通过描绘自己的心境和感受,展现了作者对茶、诗和自然的热爱,以及对远方的思念和对归乡的期待。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《永州书怀》中文译文:
嗜茶疑是病,羸瘦见诗形。
天断征鸿过,汀多香草青。
兴高贫不觉,身远事皆经。
归路当游岳,僧言极可听。

诗意和赏析:
《永州书怀》以自然景色和内心情感为主题,通过对茶、诗和远方的描写,表达了作者的个人感受和思考。

诗的开篇,作者表达了自己对茶的喜爱,但也对自己对茶的痴迷产生了疑惑,认为自己可能沉迷其中有些过分。接着,他以自嘲的口吻谈论自己的身体状况,透露出他因为过度追求茶和诗而导致的消瘦,以及他借诗来表达自己的内心世界的迹象。

诗的第二联描述了天空中迁徙的鸿雁,暗示着作者远离家乡、漂泊在外的经历。他观察到汀岸上的青草和芳香,这些自然景物给予了他一种宁静和慰藉,也使他对家乡的思念更加浓烈。

在第三联中,作者谈到自己在茶和诗的陶冶下,常常沉浸在高尚的情趣中,对贫困和艰难并没有太多的察觉。他的身体虽然远离家乡,但他的思想却经历了许多世事的洗礼。

最后一联表达了作者对归乡的向往,他希望能够回到家乡的岳山,享受山水之美。他提到僧人的言论,暗示着他在寻求精神上的慰藉和启示。这些言论可能是关于人生、道德或修行的智慧,可以使人心灵得到安宁与满足。

整首诗以自然景色、个人情感和对归乡的思念为线索,通过描写茶和诗的力量,展示了作者内心世界的表达和对家乡的留恋之情。诗中的语言简练而富有意境,通过对细微之处的观察和感受,表达了作者的情感和思考,使读者能够共鸣并引发对生活、自然和人文的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归路当游岳”全诗拼音读音对照参考

yǒng zhōu shū huái
永州书怀

shì chá yí shì bìng, léi shòu jiàn shī xíng.
嗜茶疑是病,羸瘦见诗形。
tiān duàn zhēng hóng guò, tīng duō xiāng cǎo qīng.
天断征鸿过,汀多香草青。
xìng gāo pín bù jué, shēn yuǎn shì jiē jīng.
兴高贫不觉,身远事皆经。
guī lù dāng yóu yuè, sēng yán jí kě tīng.
归路当游岳,僧言极可听。

“归路当游岳”平仄韵脚

拼音:guī lù dāng yóu yuè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归路当游岳”的相关诗句

“归路当游岳”的关联诗句

网友评论


* “归路当游岳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归路当游岳”出自徐照的 (永州书怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。