“山翁酒醉不复语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山翁酒醉不复语”全诗
东君只付一家春,俗眼自分宫与野。
从来诗子多好奇,寒暖又别南北枝。
山翁酒醉不复语,穷驴破帽松风吹。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐照)
徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。
《题慧二梅图》徐照 翻译、赏析和诗意
《题慧二梅图》是一首宋代的诗词,作者是徐照。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
水波上头竹枝下,
隙月斜穿雪轻酒。
东君只付一家春,
俗眼自分宫与野。
从来诗子多好奇,
寒暖又别南北枝。
山翁酒醉不复语,
穷驴破帽松风吹。
诗意:
这首诗以描绘梅花图为题,通过诗人对梅花及其寓意的思考,表达了对诗人的态度和诗人自身的感悟。诗人通过梅花表现了自己独特的情感和思想,以及与世俗眼光相异的独立个性。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了梅花的形象。在水波之上,悬挂着婀娜多姿的竹枝,在隙月的微光下,雪如轻酒斜穿其中。这一景象给人以清新、纯洁的感受,同时也体现了梅花在寒冷季节中的坚强和顽强生命力。
诗中提到的"东君"指的是春天,它只给予了一家人春天的恩赐,即使是在春天的降临中,俗眼依然将宫殿和田园分割开来。这里表达了诗人对社会习俗眼光的独立和超越,以及对人们追求功名利禄的批判。
诗人认为诗人应该具有好奇的品质,对于世间万象和自然界的寒暖变化应该有敏锐的感知力。他将诗人与梅花进行类比,认为诗人应该像梅花一样,能够在南北两极的环境中都能绽放出独特的魅力。
诗的最后两句描绘了一个醉酒的山翁和一个破帽的穷驴。山翁酒醉后不再言语,而穷驴的破帽在松风中被吹动。这里通过对这两个形象的描写,表达了诗人对宁静、自由和超脱的向往,倡导诗人应该追求内心的宁静和自由,而不受外界的干扰。
《题慧二梅图》通过对梅花的描绘和对诗人的自省,表达了诗人对社会习俗的批判和对独立人格的追求。诗中展现了诗人对自然界和人文世界的敏感和独特的感悟,凸显了诗人的独立思考和追求真实的艺术态度。
“山翁酒醉不复语”全诗拼音读音对照参考
tí huì èr méi tú
题慧二梅图
shuǐ bō shàng tou zhú zhī xià, xì yuè xié chuān xuě qīng jiǔ.
水波上头竹枝下,隙月斜穿雪轻酒。
dōng jūn zhǐ fù yī jiā chūn, sú yǎn zì fēn gōng yǔ yě.
东君只付一家春,俗眼自分宫与野。
cóng lái shī zi duō hào qí, hán nuǎn yòu bié nán běi zhī.
从来诗子多好奇,寒暖又别南北枝。
shān wēng jiǔ zuì bù fù yǔ, qióng lǘ pò mào sōng fēng chuī.
山翁酒醉不复语,穷驴破帽松风吹。
“山翁酒醉不复语”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。