“只有啼禽在树头”的意思及全诗出处和翻译赏析

只有啼禽在树头”出自宋代徐照的《重题翁卷山居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yǒu tí qín zài shù tóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“只有啼禽在树头”全诗

《重题翁卷山居》
山中白日无尘迹,只有啼禽在树头
上蚁上鞋行径叶,楝花黏手掬溪流。
高吟未许常人学,清福多庆积世修。
新茗一瓶蒙见惠,家童言是社前收。

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《重题翁卷山居》徐照 翻译、赏析和诗意

《重题翁卷山居》是一首宋代徐照的诗词。这首诗描绘了山中的宁静景象和诗人在山居中的心境。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山中白日无尘迹,
只有啼禽在树头。
上蚁上鞋行径叶,
楝花黏手掬溪流。
高吟未许常人学,
清福多庆积世修。
新茗一瓶蒙见惠,
家童言是社前收。

诗意:
诗人描述了自己在山中的居所,山中的白日纯净无尘,唯有啼禽的声音在树梢上回荡。诗人观察到一只蚂蚁爬上了他的鞋子,叶子上留下了细微的痕迹,他还看到了楝花粘在手上,掬起溪水。诗人高吟诗篇,但并不期望常人能够理解他的诗意,因为这种高吟超出了常人的能力。然而,通过修行和积累美德,诗人获得了清净的福分和世间的赞美。最后,诗人享用了一瓶新泡的茶,这让他感受到了社前收获的喜悦,家中的仆人也向他报告了这个好消息。

赏析:
《重题翁卷山居》以简洁明快的笔触勾勒出山居生活的景象和诗人的内心感受。诗中的意象生动而富有层次感,通过描写山中的白日、啼禽、蚂蚁、叶子、楝花和溪流,诗人将读者带入了一个宁静而自然的环境中。诗人高吟的意味深长,他的诗篇超越了常人的理解范围,表现了诗人的自省和对于艺术的追求。诗人通过修行和积累美德获得了清净的福分和世间的赞美,这体现了宋代文人士人追求清高境界和内在修养的价值观。最后,诗人品尝新泡的茶叶,这一小小的喜悦成为诗人生活中的一点亮色,也传递出对于日常生活中美好事物的欣赏和感激之情。

总体而言,这首诗词通过对山居生活的描绘和诗人内心的反思,展示了诗人对自然和美的追求,以及对高尚境界和内在修养的追求。同时,诗人也表达了对日常生活中小小喜悦的珍视和感激之情。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象给人留下深刻的印象,展现了宋代文人的审美追求和生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只有啼禽在树头”全诗拼音读音对照参考

zhòng tí wēng juǎn shān jū
重题翁卷山居

shān zhōng bái rì wú chén jī, zhǐ yǒu tí qín zài shù tóu.
山中白日无尘迹,只有啼禽在树头。
shàng yǐ shàng xié xíng jìng yè, liàn huā nián shǒu jū xī liú.
上蚁上鞋行径叶,楝花黏手掬溪流。
gāo yín wèi xǔ cháng rén xué, qīng fú duō qìng jī shì xiū.
高吟未许常人学,清福多庆积世修。
xīn míng yī píng méng jiàn huì, jiā tóng yán shì shè qián shōu.
新茗一瓶蒙见惠,家童言是社前收。

“只有啼禽在树头”平仄韵脚

拼音:zhǐ yǒu tí qín zài shù tóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只有啼禽在树头”的相关诗句

“只有啼禽在树头”的关联诗句

网友评论


* “只有啼禽在树头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只有啼禽在树头”出自徐照的 (重题翁卷山居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。