“上马低蛾泪滴襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

上马低蛾泪滴襟”出自宋代徐照的《昭君词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng mǎ dī é lèi dī jīn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“上马低蛾泪滴襟”全诗

《昭君词》
琵琶弹得是胡音,上马低蛾泪滴襟
画匠枉教延寿死,相如作赋得黄金。

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《昭君词》徐照 翻译、赏析和诗意

《昭君词》是一首宋代的诗词,作者是徐照。这首诗词通过琵琶的声音、女子上马时低垂的泪珠以及画匠的无望之死,表达了深深的哀愁和悲凉情怀,同时也展现了相如写赋得到黄金的才华。

这首诗词的中文译文如下:

琵琶弹奏着胡音,
女子上马时泪珠滴湿了衣襟。
画匠白白地延长了自己的生命,
而相如却因写赋获得了黄金。

这首诗词的诗意非常深沉,流露出作者对昭君的怀念和哀思。琵琶弹奏的胡音,可能是昭君在远离家乡、身处他乡时的内心思绪和伤感情绪。女子上马时低垂的泪珠,折射出昭君远嫁异地的悲苦和无奈,表现了她与家人和祖国的离别之痛。画匠枉费辛劳,却看不到自己的作品被世人所赞誉,这是一种对无望命运的哀叹和无奈。而相如通过写赋获得黄金,表明他的才华得到了认可和回报,与昭君的命运形成对比。

整首诗词蕴含着对命运的思考和对人生的悲凉感慨。作者通过描绘琵琶声、女子泪滴和画匠的命运,以及相如的成功,展示了不同人生境遇下的命运轨迹。这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对昭君的怀念和对命运的思考,以及对才华与命运的关系的思索。

《昭君词》以其深刻的情感和对人生命运的思考,展示了徐照的才华和敏感的心灵。这首诗词不仅具有文学价值,还引发人们对命运和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上马低蛾泪滴襟”全诗拼音读音对照参考

zhāo jūn cí
昭君词

pí pá dàn dé shì hú yīn, shàng mǎ dī é lèi dī jīn.
琵琶弹得是胡音,上马低蛾泪滴襟。
huà jiàng wǎng jiào yán shòu sǐ, xiàng rú zuò fù dé huáng jīn.
画匠枉教延寿死,相如作赋得黄金。

“上马低蛾泪滴襟”平仄韵脚

拼音:shàng mǎ dī é lèi dī jīn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上马低蛾泪滴襟”的相关诗句

“上马低蛾泪滴襟”的关联诗句

网友评论


* “上马低蛾泪滴襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上马低蛾泪滴襟”出自徐照的 (昭君词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。