“香闻兰杜春”的意思及全诗出处和翻译赏析

香闻兰杜春”出自宋代徐照的《入湘二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng wén lán dù chūn,诗句平仄:平平平仄平。

“香闻兰杜春”全诗

《入湘二首》
入湘无浊水,天亦悯忠臣。
阴结鱼龙气,香闻兰杜春
高吟方有思,静望忽伤神。
舟上多渔父,应无似昔人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《入湘二首》徐照 翻译、赏析和诗意

《入湘二首》是宋代徐照所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来到湘江,清澈无浊水,连天空也为忠臣感到悲伤。
湘江水中凝聚着龙鱼的气息,空气中弥漫着兰花杜鹃的芬芳。
我高声吟唱时才能有所思考,静静凝望时却突然伤感起来。
船上有许多渔父,但他们应该不像古时的人们那样。

诗意:
《入湘二首》通过描绘来到湘江的景象,表达了作者的情感和感慨。诗中描绘了湘江水清澈无浊,象征着忠臣的品质,同时也表达了天空对忠臣的怀念之情。诗中还描绘了湘江水中弥漫着龙鱼的气息和空气中充满了兰花和杜鹃的芬芳,展示了湘江的美丽景色。诗人在湘江畔高声吟唱时思考问题,但在静静凝望时却被突如其来的伤感所打动。最后,诗人提到船上的渔父,暗示着现代社会与古时的文人境遇的不同。

赏析:
《入湘二首》以湘江为背景,通过景物描写和情感表达,展现了作者的感慨和内心世界。诗中利用对比手法,以湘江清澈无浊的形象象征忠臣的品质,表达了作者对忠臣精神的赞美和对忠臣的思念之情。同时,通过描绘湘江水中的龙鱼气息和花香的弥漫,展示了湘江的美丽景色,给读者带来视觉和嗅觉的享受。诗人在吟唱和凝望之间切换,表达了思考和伤感的交替心境,增加了情感层次。最后,通过提到船上的渔父,与古时的人们进行对比,暗示了现代社会与古代文人的差异和变迁。整首诗以湘江为线索,以景物描写和情感抒发为主线,展示了作者对湘江的独特情感和对历史时代的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香闻兰杜春”全诗拼音读音对照参考

rù xiāng èr shǒu
入湘二首

rù xiāng wú zhuó shuǐ, tiān yì mǐn zhōng chén.
入湘无浊水,天亦悯忠臣。
yīn jié yú lóng qì, xiāng wén lán dù chūn.
阴结鱼龙气,香闻兰杜春。
gāo yín fāng yǒu sī, jìng wàng hū shāng shén.
高吟方有思,静望忽伤神。
zhōu shàng duō yú fù, yīng wú sì xī rén.
舟上多渔父,应无似昔人。

“香闻兰杜春”平仄韵脚

拼音:xiāng wén lán dù chūn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香闻兰杜春”的相关诗句

“香闻兰杜春”的关联诗句

网友评论


* “香闻兰杜春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香闻兰杜春”出自徐照的 (入湘二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。