“大道如掌平”的意思及全诗出处和翻译赏析

大道如掌平”出自宋代魏了翁的《次韵李参政湖上杂咏录寄龙鹤坟庐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dà dào rú zhǎng píng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“大道如掌平”全诗

《次韵李参政湖上杂咏录寄龙鹤坟庐》
圣死微言湮,千载迷津涯。
浮骖遍八极,日暮犹伊鸦。
大道如掌平,人苦不识家。

更新时间:2024年分类:

《次韵李参政湖上杂咏录寄龙鹤坟庐》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵李参政湖上杂咏录寄龙鹤坟庐》是宋代文人魏了翁所作的一首诗词。诗中描绘了圣人的言论微小而被湮灭,千年以来人们一直在迷茫的边缘徘徊。诗人以湖上的景物为背景,通过描绘浮骖遍布八方、夕阳下的乌鸦等形象,表达了人们对于道德规范和家庭的认知的困惑。

这首诗词的译文如下:
圣人的言论微小而被湮灭,
千年以来人们一直在迷茫的边缘徘徊。
浮骖遍布八方,
夕阳下的乌鸦仍在飞翔。
大道就像掌心一样平坦,
然而人们仍然苦于不认识自己的家。

这首诗词的诗意深远而含蓄。诗人通过湖上的景物和隐喻来表达了对于道德规范和家庭价值观的思考和关怀。他指出圣人的言论虽微小但永恒,却被现实的浮躁所掩盖。人们在现实的纷扰中迷失了自我,对于道德的追求和家庭的重要性缺乏认识。诗人以浮骖遍布八方和夕阳下的乌鸦为象征,呈现出世间的喧嚣和无常。

诗词中的"大道如掌平"一句,形象地表达了道德准则的普遍性和平衡性。诗人认为道德的原则应该像掌心一样平坦,但时至今日,人们仍然苦于无法认知和实践这种普遍的道德准则,导致个人和社会的困惑和不安。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,揭示了人们在追求道德和家庭的价值观中所面临的困惑和挑战。它呼唤人们重拾对道德和家庭的认知和关注,以实现内心的富足和社会的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大道如掌平”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ cān zhèng hú shàng zá yǒng lù jì lóng hè fén lú
次韵李参政湖上杂咏录寄龙鹤坟庐

shèng sǐ wēi yán yān, qiān zǎi mí jīn yá.
圣死微言湮,千载迷津涯。
fú cān biàn bā jí, rì mù yóu yī yā.
浮骖遍八极,日暮犹伊鸦。
dà dào rú zhǎng píng, rén kǔ bù shí jiā.
大道如掌平,人苦不识家。

“大道如掌平”平仄韵脚

拼音:dà dào rú zhǎng píng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大道如掌平”的相关诗句

“大道如掌平”的关联诗句

网友评论


* “大道如掌平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大道如掌平”出自魏了翁的 (次韵李参政湖上杂咏录寄龙鹤坟庐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。