“蚤从山斗韩”的意思及全诗出处和翻译赏析

蚤从山斗韩”出自宋代魏了翁的《支大监挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǎo cóng shān dòu hán,诗句平仄:仄平平仄平。

“蚤从山斗韩”全诗

《支大监挽诗》
四海李南纪,蚤从山斗韩
耻担兵部米,宁着大夫冠。
人舐黄金笔,天颁白玉棺。
平生一厚字,千古薄夫宽。

更新时间:2024年分类:

《支大监挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

诗词:《支大监挽诗》
朝代:宋代
作者:魏了翁

《支大监挽诗》是魏了翁在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
四海李南纪,蚤从山斗韩。
耻担兵部米,宁着大夫冠。
人舐黄金笔,天颁白玉棺。
平生一厚字,千古薄夫宽。

诗意:
这首诗词表达了作者对支大监(指支棱)的怀念之情。诗中提到了四海之内的李南纪(指李纲)和山斗韩(指韩琦),这两位历史上的名臣都早已去世,而支大监却在他们之前先去世了,这使作者感到惋惜和痛心。

诗词通过对支大监的描述,抒发了作者对其的敬佩和钦佩之情。作者以耻辱来形容支大监担任兵部尚书却饱受欺凌,与其官职不相称,表达了对其不公平遭遇的愤慨。与此同时,作者也借此反思了社会的不公和官场的险恶。

诗词的最后两句表达了对支大监的赞美和思念。人们舔舐黄金的笔尖,但天却颁赐给支大监一座白玉的棺材,强调了支大监高尚的品德和忠诚的精神。作者认为支大监一生所写的厚重文字,虽然在当时可能被轻视,但在千古之后,他的价值和意义将会被人们所理解和珍视。

赏析:
《支大监挽诗》表达了作者对支大监的敬佩和思念之情,同时也抨击了当时官场的不公和险恶。通过对支大监的描写,诗词展示了他的高尚品德和忠诚精神,强调了文字的价值和意义。诗词以简练的语言,抒发了作者深深的感叹与敬意,给人以思考和感动。

这首诗词通过表达对历史人物的思念和对社会现象的反思,展示了诗人对真理、正义和人性的关注。它不仅可以让人感受到作者的情感体验,也能引发人们对社会和人性的思考。同时,诗词的语言简练、意境深远,给人以美的享受和思想的启迪。

总之,《支大监挽诗》是一首表达作者对支大监的敬仰和思念之情的诗词,通过对历史人物和社会现象的描绘,表达了对真理、正义和人性的关注。它的诗意深远,语言简练,给人以美的享受和思想的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蚤从山斗韩”全诗拼音读音对照参考

zhī dà jiān wǎn shī
支大监挽诗

sì hǎi lǐ nán jì, zǎo cóng shān dòu hán.
四海李南纪,蚤从山斗韩。
chǐ dān bīng bù mǐ, níng zhe dài fū guān.
耻担兵部米,宁着大夫冠。
rén shì huáng jīn bǐ, tiān bān bái yù guān.
人舐黄金笔,天颁白玉棺。
píng shēng yī hòu zì, qiān gǔ báo fū kuān.
平生一厚字,千古薄夫宽。

“蚤从山斗韩”平仄韵脚

拼音:zǎo cóng shān dòu hán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蚤从山斗韩”的相关诗句

“蚤从山斗韩”的关联诗句

网友评论


* “蚤从山斗韩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蚤从山斗韩”出自魏了翁的 (支大监挽诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。