“滋滋熙世学”的意思及全诗出处和翻译赏析
“滋滋熙世学”出自宋代魏了翁的《张通判挽诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zī zī xī shì xué,诗句平仄:平平平仄平。
“滋滋熙世学”全诗
《张通判挽诗》
规摹都水监,文采白云卿。
奕叶皆华贯,夫君独屏星。
滋滋熙世学,蔼蔼擅诗声。
耆老彫零尽,从谁正典刑。
奕叶皆华贯,夫君独屏星。
滋滋熙世学,蔼蔼擅诗声。
耆老彫零尽,从谁正典刑。
更新时间:2024年分类:
《张通判挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《张通判挽诗》是宋代文学家魏了翁所创作的一首诗词。这首诗词描述了张通判,即官员张某之去世,以及对他的悼念和赞美之情。
诗词的中文译文如下:
规摹都水监,文采白云卿。
奕叶皆华贯,夫君独屏星。
滋滋熙世学,蔼蔼擅诗声。
耆老彫零尽,从谁正典刑。
诗词通过描绘都水监的景象,以及以文采出众的白云卿来象征张通判。奕奕的才华如同一片片瑰丽的树叶连贯而成,而张通判则独自熠熠生辉,犹如孤立的一颗星。他在世间散发着浓郁的学问气息,也自然而然地成为诗歌的佼佼者。然而,随着年老的耆老一个个离去,从谁那里能够继承正统的刑律呢?
这首诗词以简洁而深刻的语言传达了作者对张通判的敬佩和思念之情。通过描绘自然景物和使用象征手法,诗词表达了张通判在学问和才华方面的卓越,以及对他的独特地位和无可替代性的赞美。同时,最后两句对耆老和传统的刑律产生了疑问,暗示了时代的变迁和对传统价值观的思考。整体而言,这首诗词既展示了宋代社会中的人物形象和价值观,又透露出作者对时代变迁的关注和思考。
“滋滋熙世学”全诗拼音读音对照参考
zhāng tōng pàn wǎn shī
张通判挽诗
guī mó dōu shuǐ jiān, wén cǎi bái yún qīng.
规摹都水监,文采白云卿。
yì yè jiē huá guàn, fū jūn dú píng xīng.
奕叶皆华贯,夫君独屏星。
zī zī xī shì xué, ǎi ǎi shàn shī shēng.
滋滋熙世学,蔼蔼擅诗声。
qí lǎo diāo líng jǐn, cóng shuí zhèng diǎn xíng.
耆老彫零尽,从谁正典刑。
“滋滋熙世学”平仄韵脚
拼音:zī zī xī shì xué
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“滋滋熙世学”的相关诗句
“滋滋熙世学”的关联诗句
网友评论
* “滋滋熙世学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滋滋熙世学”出自魏了翁的 (张通判挽诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。