“风花摇切梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

风花摇切梦”出自宋代魏了翁的《武康主簿吴挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng huā yáo qiè mèng,诗句平仄:平平平仄仄。

“风花摇切梦”全诗

《武康主簿吴挽诗》
羯末夸群从,凝徽肖一之。
风花摇切梦,梅雪照诗脾。
日短乌声急,天寒雁影悲。
广轮高隐地,千古一涟洏。

更新时间:2024年分类:

《武康主簿吴挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《武康主簿吴挽诗》是宋代文人魏了翁创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
羯末夸群从,凝徽肖一之。
风花摇切梦,梅雪照诗脾。
日短乌声急,天寒雁影悲。
广轮高隐地,千古一涟洏。

诗意:
这首诗以自然景物和季节变化为背景,表达了诗人对时光流转、人事变迁的感慨和思考。诗中融合了对群体与个体、梦境与现实、短暂与永恒等对立概念的描绘,通过对自然景物的描写,抒发了诗人内心的情感和对生命的思索。

赏析:
诗词的开篇“羯末夸群从,凝徽肖一之”,描绘了众人纷纷效仿的景象,但也提到了个体的独特性。这一句以羯末夸群从的形象,表达了社会中人们常常追随潮流的现象,但又通过凝徽肖一之的描写,强调了个体的独特和与众不同。

接下来的两句“风花摇切梦,梅雪照诗脾”,通过对风花和梅雪的描绘,表达了时光的流转和人生的短暂。风花摇切梦意味着梦境的虚幻和易逝,而梅雪照诗脾则强调了诗人对诗歌的赞美和追求。

紧接着的两句“日短乌声急,天寒雁影悲”,通过对日短、乌声急、天寒、雁影悲的描写,凸显了季节的变迁和时光的流逝。这些景象带给人们的是短暂和无常的感觉,表达了诗人对时光流转所带来的惋惜和悲伤之情。

最后一句“广轮高隐地,千古一涟洏”,以广轮高隐地的形象,象征了诗人的心灵栖息之处。千古一涟洏则表达了诗人的情感和思想将永远流传下去。这句诗意蕴含深邃,表达了诗人对自身创作的价值和对文化传承的思考。

整首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人内心的情感和对生命、时光的思考。通过对短暂与永恒、个体与群体、现实与梦境等对立概念的对比,表达了诗人对于人生和诗歌的独特见解。这首诗词以简洁明快的语言描绘了丰富的意象,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风花摇切梦”全诗拼音读音对照参考

wǔ kāng zhǔ bù wú wǎn shī
武康主簿吴挽诗

jié mò kuā qún cóng, níng huī xiào yī zhī.
羯末夸群从,凝徽肖一之。
fēng huā yáo qiè mèng, méi xuě zhào shī pí.
风花摇切梦,梅雪照诗脾。
rì duǎn wū shēng jí, tiān hán yàn yǐng bēi.
日短乌声急,天寒雁影悲。
guǎng lún gāo yǐn dì, qiān gǔ yī lián ér.
广轮高隐地,千古一涟洏。

“风花摇切梦”平仄韵脚

拼音:fēng huā yáo qiè mèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风花摇切梦”的相关诗句

“风花摇切梦”的关联诗句

网友评论


* “风花摇切梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风花摇切梦”出自魏了翁的 (武康主簿吴挽诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。