“彫尽诗人肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彫尽诗人肠”全诗
道傍有湿泉,恝然如遗忘。
浅夫既阁笔,知士亦括囊。
或云匪难知,水火互阴阳。
水根於天一,至阳所潜藏。
所以井生荧,亦有泉如汤。
吾尝谓或言,子语未精详。
水实含内景,火乃无寒光。
水将而不迎,火迎而不将。
君看月受日,又验坤含章。
吾言与邵语,或可补诗亡。
更新时间:2024年分类:
《题温泉》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《题温泉》是宋代诗人魏了翁的作品。这首诗以庐山的一滴水为题材,通过描绘水与火的对比,抒发了诗人内心的情感和哲思。
诗词的中文译文:
庐山上有一滴水,
仿佛描绘了诗人的哀思。
路旁有一湿泉,
静静地仿佛被遗忘。
这些浅陋之人已经踏入文人的阶层,
却不知道真正的士人价值。
有人说这是难以理解的,
水与火相互依存,阴阳互补。
水的根源来自天空,
阳光下的水潜藏其中。
所以井水产生荧光,
泉水如同温泉。
我曾经说过,
你的言辞还不够精深。
水中蕴含着内在的景象,
而火则没有寒冷之光。
水静静地流淌,不迎接任何事物,
而火热情地迎接一切。
你看月亮接受阳光的照耀,
这也佐证了阴柔之美。
我言语与邵语相辅相成,
或许能弥补我所缺失的诗歌之美。
这首诗《题温泉》通过庐山的一滴水,表达了诗人内心的情感和哲思。诗人通过描绘水与火的对比,表达了水的柔静与火的热情,以及阴阳的互补关系。水象征着柔弱和静谧,而火则象征着热情和活力。诗人以此来反思人生的价值观,指出了一些文人的浅薄与无知。他认为真正的士人应当有深刻的见解和内涵,而不仅仅是追求外在的功名和名利。诗人还谈到了水的内在景象和火的特性,通过对比来强调水与火的不同,以及它们在自然界中的相互依存关系。最后,诗人表达了自己与邵谈论诗歌的意愿,希望能够相互补充,共同追求诗歌之美。
整体而言,这首诗通过描绘自然景观和对比的手法,抒发了诗人对人生和文化价值的思考,展现出深邃的诗意和哲理。
“彫尽诗人肠”全诗拼音读音对照参考
tí wēn quán
题温泉
lú shān yī dī shuǐ, diāo jǐn shī rén cháng.
庐山一滴水,彫尽诗人肠。
dào bàng yǒu shī quán, jiá rán rú yí wàng.
道傍有湿泉,恝然如遗忘。
qiǎn fū jì gé bǐ, zhī shì yì kuò náng.
浅夫既阁笔,知士亦括囊。
huò yún fěi nán zhī, shuǐ huǒ hù yīn yáng.
或云匪难知,水火互阴阳。
shuǐ gēn yú tiān yī, zhì yáng suǒ qián cáng.
水根於天一,至阳所潜藏。
suǒ yǐ jǐng shēng yíng, yì yǒu quán rú tāng.
所以井生荧,亦有泉如汤。
wú cháng wèi huò yán, zi yǔ wèi jīng xiáng.
吾尝谓或言,子语未精详。
shuǐ shí hán nèi jǐng, huǒ nǎi wú hán guāng.
水实含内景,火乃无寒光。
shuǐ jiāng ér bù yíng, huǒ yíng ér bù jiāng.
水将而不迎,火迎而不将。
jūn kàn yuè shòu rì, yòu yàn kūn hán zhāng.
君看月受日,又验坤含章。
wú yán yǔ shào yǔ, huò kě bǔ shī wáng.
吾言与邵语,或可补诗亡。
“彫尽诗人肠”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。